Meer nummers van Stray Kids
Beschrijving
Tekstschrijver: Bang Chan (3RACHA)
Tekstschrijver: Changbin (3RACHA)
Tekstschrijver: HAN (3RACHA)
Componist: Bang Chan (3RACHA)
Componist: Changbin (3RACHA)
Componist: HAN (3RACHA)
Componist: HERSTART
Componist: Chae Ganghae
Songtekst en vertaling
Origineel
The sun begins to wrap around me. My heart is pounding up and down, I love it.
Mm. The whispers of new dreams surround me.
My heart is pounding up and down and up and down. It's a. . . Reach out for the cool breeze. I'm chasing my new dreams.
Still feel like a rookie. I take another step, sunlight shining on me.
I'm headed for the big sea. Doubt not what I'm feeling. Of the world I'm dancing.
I go with the flow, big waves are nothing. Sheesh, sheesh. Under that blue sky.
Sheesh, sheesh. Gotta see inside. Sheesh, sheesh. We make it real life.
This feeling right now inspires the fight. Gonna paint the world with all our dreams.
Our eyes have color. Feel to the brim.
Don't think and just leave it to your body and your heart 'cause. . . You were born to shine.
The answer will always stay by your side. Step into the light.
The sunlight is your spotlight.
It's beautiful.
We're beautiful.
It's beautiful. Dream on and on, under the sun.
We make our dreams become reality. Dream on and on, under the sun.
Yeah, our dreams will last for all eternity. To all little appa, give up.
It's not who you see in the mirror. Just light up your heart, then every day shout.
Feel the flame get bigger and bigger. Do you know what I mean?
Right now, we just gonna follow our dreams. Hands in the air, we dance with the breeze.
The world, we shine, we are energy. You were born to shine. The answer will always stay by your side.
Step into the light.
The sunlight is your spotlight.
It's beautiful.
We're beautiful.
It's beautiful.
Dream on and on, under the sun. We make our dreams become reality.
Dream on and on, under the sun.
Yeah, our dreams will last for all eternity.
Nederlandse vertaling
De zon begint zich om mij heen te wikkelen. Mijn hart bonkt op en neer, ik hou ervan.
Mm. Het gefluister van nieuwe dromen omringt mij.
Mijn hart bonst op en neer en op en neer. Het is een. . . Reik uit naar de koele bries. Ik jaag mijn nieuwe dromen na.
Voel me nog steeds een groentje. Ik doe nog een stap en het zonlicht schijnt op mij.
Ik ga richting de grote zee. Twijfel niet aan wat ik voel. Van de wereld dans ik.
Ik ga met de stroom mee, grote golven zijn niets. Sheesh, sheesh. Onder die blauwe lucht.
Sheesh, sheesh. Ik moet naar binnen kijken. Sheesh, sheesh. Wij maken het werkelijkheid.
Dit gevoel op dit moment inspireert het gevecht. Ik ga de wereld schilderen met al onze dromen.
Onze ogen hebben kleur. Voel tot de rand.
Denk niet na en laat het gewoon aan je lichaam en je hart over. . . Je bent geboren om te stralen.
Het antwoord zal altijd aan je zijde blijven. Stap in het licht.
Het zonlicht is jouw spotlight.
Het is prachtig.
Wij zijn mooi.
Het is prachtig. Droom maar door, onder de zon.
Wij zorgen ervoor dat onze dromen werkelijkheid worden. Droom maar door, onder de zon.
Ja, onze dromen zullen eeuwig duren. Aan alle kleine appa, geef het op.
Het is niet wie je in de spiegel ziet. Verlicht gewoon je hart en schreeuw dan elke dag.
Voel hoe de vlam groter en groter wordt. Weet je wat ik bedoel?
Op dit moment gaan we gewoon onze dromen volgen. Handen in de lucht, we dansen met de wind.
De wereld, wij stralen, wij zijn energie. Je bent geboren om te stralen. Het antwoord zal altijd aan je zijde blijven.
Stap in het licht.
Het zonlicht is jouw spotlight.
Het is prachtig.
Wij zijn mooi.
Het is prachtig.
Droom maar door, onder de zon. Wij zorgen ervoor dat onze dromen werkelijkheid worden.
Droom maar door, onder de zon.
Ja, onze dromen zullen eeuwig duren.