Nummers
Artiesten
Genres
Trackomslag VACCI PIANO

VACCI PIANO

3:20Italiaanse val 2026-03-12

Meer nummers van Emma

  1. HO VOGLIA DI TE
      3:08
  2. FIERI DI NOI – United 4 Children
  3. BRUTTA STORIA
      3:24
Alle nummers

Meer nummers van Rkomi

  1. Sto bene al mare
  2. Girasole
Alle nummers

Beschrijving

Zangeres: Emma

Zanger: Rkomi

Producent: Juli

Producent: Katoo

Masteringingenieur: Marco Vialardi

Componist Tekstschrijver: Emma Marrone

Tekstschrijver: Pietro Morandi

Tekstschrijver: Mirko Martorana

Componist: Julien Boverod

Songtekst en vertaling

Origineel

Scusa se ancora ti chiamo
Sono polvere da sparo
Volevo solo litigare
Volevo solo un po' di te
Per dirti quelle cose poco serie
Per farti ridere di me
Perché dire di no
È una cosa che non so fare
Ma se mi chiedi di dirti basta
Almeno dopo non tornare
Stammi lontano, parlami piano
Quante parole, non ci capiamo
C'è un manicomio di promesse sopra il tavolo
E poi c'è un angolo di cose che non dirò mai
Oh, vacci piano (Oh, vacci piano)
Ti sembra il caso? (Ti sembra il caso?)
Svegliamo tutti stanotte mentre ci urliamo
E poi ti odio, mi fa strano
Non doveva, non doveva andar così
Ma quante crisi in un solo ombelico
Te lo dico da amico
Amo il cinema anch'io ma non sono bravissimo
Non facciamo capricci
Piangevo a comando soltanto da piccolo
Son cresciuto carnivoro ed ora quel male è diventato un virus
Sto parlando con Dio
Alza quella testa dalla tesi
Dal lavoro che ti porti in giro
Oggi prenditelo un giorno libero
Brava, ogni tanto puoi dirtelo
Cosa mi piace di te?
Che mi fai incazzare e fumar sigarette
Dimmi cosa ti prende
Perché dire di no
È una cosa che non so fare
Ma se mi chiedi se basta
Mi ammazzo, lo sai
Per te potrei tornare
Stammi lontano (Stammi lontano)
Parlami piano (Parlami piano)
Quante parole, non ci capiamo (Non ci capiamo mai)
C'è un manicomio di promesse sopra il tavolo
E poi c'è un angolo di cose che non dirò mai
Oh, vacci piano
Ti sembra il caso?
Svegliamo tutti stanotte mentre ci urliamo
E poi ti odio, mi fa strano
Non doveva, non doveva andar così
Se penso alle notti da panico
Un disastro complicato
Se ci penso nemmeno mi agito
Sei cambiato, rovinato
Come puoi essere ciò che non sei?
Come noi, come due strani nei mezzi
Ti sei allontanata
Io non ho imparato
Non doveva andar così
Oh-oh-oh-oh
Parlami piano
Oh-oh-oh-oh
Non ci capiamo mai
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh
Oh, vacci piano (Oh, vacci piano)
Ti sembra il caso? (Ti sembra il caso?)
Svegliamo tutti stanotte mentre ci urliamo
E poi ti odio, mi fa strano
Non doveva, non doveva andar così

Nederlandse vertaling

Sorry als ik je nog bel
Het zijn buskruit
Ik wilde alleen maar ruzie maken
Ik wilde gewoon een beetje van jou
Om je die niet-serieuze dingen te vertellen
Om je om mij te laten lachen
Waarom nee zeggen
Het is iets waarvan ik niet weet hoe ik het moet doen
Maar als je mij vraagt om je genoeg te vertellen
Kom daarna in ieder geval niet meer terug
Blijf uit mijn buurt, praat zachtjes tegen me
Zoveel woorden, we begrijpen elkaar niet
Er hangt een gekkenhuis van beloften boven de tafel
En dan zijn er nog dingen die ik nooit zal zeggen
Oh, doe rustig aan (Oh, doe rustig aan)
Lijkt dit jou het geval? (Klinkt dit voor u als het geval?)
Laten we vanavond iedereen wakker maken terwijl we tegen elkaar schreeuwen
En dan haat ik je, dat maakt me vreemd
Het had niet mogen gebeuren, het had niet zo moeten gebeuren
Maar hoeveel crises in slechts één navel
Ik vertel je dit als vriend
Ik hou ook van film, maar ik ben er niet zo goed in
Wij geven geen driftbuien
Toen ik klein was, huilde ik alleen op commando
Ik ben opgegroeid als vleeseter en nu is dat kwaad een virus geworden
Ik praat met God
Haal dat hoofd van het proefschrift
Van het werk dat je meedraagt
Neem vandaag een dagje vrij
Goed gedaan, soms kun je dat tegen jezelf zeggen
Wat vind ik leuk aan jou?
Dat je mij boos maakt en sigaretten rookt
Vertel me wat er met je aan de hand is
Waarom nee zeggen
Het is iets waarvan ik niet weet hoe ik het moet doen
Maar als je mij vraagt of dat genoeg is
Ik zal zelfmoord plegen, weet je
Voor jou zou ik kunnen terugkeren
Blijf uit mijn buurt (Blijf uit mijn buurt)
Praat zachtjes tegen me (Praat zachtjes tegen me)
Hoeveel woorden, we begrijpen elkaar niet (we begrijpen elkaar nooit)
Er hangt een gekkenhuis van beloften boven de tafel
En dan zijn er nog dingen die ik nooit zal zeggen
O, doe rustig aan
Lijkt dit jou het geval?
Laten we vanavond iedereen wakker maken terwijl we tegen elkaar schreeuwen
En dan haat ik je, dat maakt me vreemd
Het had niet mogen gebeuren, het had niet zo moeten gebeuren
Als ik aan de paniekavonden denk
Een ingewikkelde ramp
Als ik erover nadenk, word ik niet eens zenuwachtig
Je bent veranderd, geruïneerd
Hoe kun je zijn wat je niet bent?
Net als wij, als twee vreemde mensen in het midden
Jij liep weg
Ik heb het niet geleerd
Het mocht niet zo zijn
Oh-oh-oh-oh
Praat langzaam tegen me
Oh-oh-oh-oh
Wij begrijpen elkaar nooit
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh
Oh, doe rustig aan (Oh, doe rustig aan)
Lijkt dit jou het geval? (Klinkt dit voor u als het geval?)
Laten we vanavond iedereen wakker maken terwijl we tegen elkaar schreeuwen
En dan haat ik je, dat maakt me vreemd
Het had niet mogen gebeuren, het had niet zo moeten gebeuren

Video bekijken Emma, Rkomi - VACCI PIANO

Trackstatistieken:

Streams Spotify

Posities in de hitlijsten Spotify

Hoogste noteringen

Weergaven YouTube

Posities in de hitlijsten Apple Music

Shazams Shazam

Posities in de hitlijsten Shazam