Meer nummers van REFLEX
Beschrijving
Producent: Вячеслав Тюрин
Muziekuitgever: 2025 Reflexmusic
Songtekst en vertaling
Origineel
Ты мне говорил, что всё пройдёт, переменится и заживёт
Но как будто зима весной схлынет талой водой (а-а)
Битые куски моей души разрешаю, чтоб их склеил ты
Всё, как прежде, так и сейчас (а-а), но это в последний раз
Скажи, когда кончится эта зима? (И больше холода не будет?)
Скажи, когда? (Нет, нет, нет, нет) ну скажи мне, когда? (Скажи, когда?)
Скажи, когда кончится эта зима? (И больше холода не будет?)
И снова согреет меня тёплое солнце (скажи, когда?), и твоя рука
Я-то знаю точно, что ты не поэт, но, когда знакомый вижу силуэт
Понимаю, как я одна каждый раз от тебя пьяна (а-а)
И уже не важно, что была права, не хочу я знать, кто был там виноват
Хватит выстрелов прямо в душу (а-а), придёт весна за холодной стужей
Скажи, когда кончится эта зима? (И больше холода не будет?)
Скажи, когда? (Нет, нет, нет, нет) ну скажи мне, когда? (Скажи, когда?)
Скажи, когда кончится эта зима? (И больше холода не будет?)
И снова согреет меня тёплое солнце (скажи, когда?)
Скажи, когда кончится эта зима? (И больше холода не будет?)
Скажи, когда? (Нет, нет, нет, нет) ну скажи мне, когда? (Скажи, когда?)
Скажи, когда кончится эта зима? (И больше холода не будет?)
И снова согреет меня тёплое солнце (скажи, когда?), и твоя рука
Nederlandse vertaling
Je vertelde me dat alles voorbij zou gaan, zou veranderen en genezen
Maar het is alsof de winter in de lente zal verdwijnen met smeltwater (ah-ah)
Ik laat toe dat de gebroken stukken van mijn ziel door jou aan elkaar worden gelijmd
Alles is hetzelfde als voorheen en nu (ah-ah), maar dit is de laatste keer
Vertel me, wanneer zal deze winter eindigen? (En het zal niet meer koud zijn?)
Vertel mij wanneer? (Nee, nee, nee, nee) Nou, vertel me wanneer? (Vertel me wanneer?)
Vertel me, wanneer zal deze winter eindigen? (En het zal niet meer koud zijn?)
En opnieuw zal de warme zon mij verwarmen (zeg me wanneer?), en jouw hand
Ik weet zeker dat je geen dichter bent, maar als ik een silhouet van een vriend zie
Ik begrijp hoe ik alleen ben elke keer dat ik dronken van je word (ah-ah)
En het maakt niet meer uit dat ik gelijk had, ik wil niet weten wie de schuldige was
Genoeg schoten recht in de ziel (ah-ah), de lente komt voor de koude kou
Vertel me, wanneer zal deze winter eindigen? (En het zal niet meer koud zijn?)
Vertel mij wanneer? (Nee, nee, nee, nee) Nou, vertel me wanneer? (Vertel me wanneer?)
Vertel me, wanneer zal deze winter eindigen? (En het zal niet meer koud zijn?)
En de warme zon zal me weer verwarmen (zeg me wanneer?)
Vertel me, wanneer zal deze winter eindigen? (En het zal niet meer koud zijn?)
Vertel mij wanneer? (Nee, nee, nee, nee) Nou, vertel me wanneer? (Vertel me wanneer?)
Vertel me, wanneer zal deze winter eindigen? (En het zal niet meer koud zijn?)
En opnieuw zal de warme zon mij verwarmen (zeg me wanneer?), en jouw hand