Meer nummers van Cameron Whitcomb
Beschrijving
Zang: Cameron Whitcomb
Producent: Jack Riley
Menger: Mitch McCarthy
Meester: Nathan Dantzler
Cello: Rob Lowman
Schrijver: Jack Riley
Schrijver: Cal Shapiro
Schrijver: Nolan Winfield Sipe
Schrijver: Cameron Whitcomb
Songtekst en vertaling
Origineel
Everyone's got opinions, nothing but words.
But it don't make a difference, only care about yours. We could be in the Arctic, at the edge of the Earth.
Not a dime in my pocket.
For better or worse, rain through the snow, where you go, I will follow you.
Can we just run away, run away? We got no one to please.
At the end of the day, it's just you and me.
No, we don't need to travel, we got nowhere to be. At the end of the day, it's just you and me.
Oh.
Whoa. At the end of the day, it's just you and me.
At the foot of your doorstep, on the edge of my seat.
'Cause you move like the forest, and you sing like the trees. Oh, I've been at war, babe, but you offer me peace.
We could go broke or be smoke, it don't matter to me.
Rain through the snow, where you go, I will follow you. Mm.
Can we just run away, run away? We got no one to please.
At the end of the day, it's just you and me. No, we don't need to travel, we got nowhere to be.
At the end of the day, it's just you and me. Oh.
Whoa. At the end of the day, it's just you and me.
There's repercussions for loving someone as much as I do. Mm.
But even if it kills me, you're the one that I'll be buried next to.
Ah, can we just run away, run away?
We got no one to please. At the end of the day, it's just you and me.
No, we don't need to travel, we got nowhere to be.
At the end of the day, it's just you and me. Oh. Whoa.
At the end of the day, it's just you and me.
Nederlandse vertaling
Iedereen heeft een mening, niets anders dan woorden.
Maar het maakt geen verschil, geef alleen om de jouwe. We zouden ons in het Noordpoolgebied kunnen bevinden, aan de rand van de aarde.
Geen cent in mijn zak.
Of het nu beter of slechter is, regen door de sneeuw, waar je ook gaat, ik zal je volgen.
Kunnen we gewoon wegrennen, wegrennen? We hebben niemand om te behagen.
Uiteindelijk zijn het alleen jij en ik.
Nee, we hoeven niet te reizen, we kunnen nergens heen. Uiteindelijk zijn het alleen jij en ik.
Oh.
Wauw. Uiteindelijk zijn het alleen jij en ik.
Aan de voet van jouw drempel, op het puntje van mijn stoel.
Omdat je beweegt als het bos, en zingt als de bomen. Oh, ik heb oorlog gevoerd, schat, maar jij biedt mij vrede.
We kunnen failliet gaan of in rook opgaan, het maakt mij niet uit.
Regen door de sneeuw, waar je ook gaat, ik zal je volgen. Mm.
Kunnen we gewoon wegrennen, wegrennen? We hebben niemand om te behagen.
Uiteindelijk zijn het alleen jij en ik. Nee, we hoeven niet te reizen, we kunnen nergens heen.
Uiteindelijk zijn het alleen jij en ik. Oh.
Wauw. Uiteindelijk zijn het alleen jij en ik.
Er zijn gevolgen als je net zoveel van iemand houdt als ik. Mm.
Maar zelfs als ik er dood aan ga, ben jij degene naast wie ik begraven zal worden.
Ah, kunnen we gewoon wegrennen, wegrennen?
We hebben niemand om te behagen. Uiteindelijk zijn het alleen jij en ik.
Nee, we hoeven niet te reizen, we kunnen nergens heen.
Uiteindelijk zijn het alleen jij en ik. Oh. Wauw.
Uiteindelijk zijn het alleen jij en ik.