Meer nummers van Loquillo
Meer nummers van Nacho Vegas
Beschrijving
Bas: Alfonso Alcalá
Onbekend: Iñigo Lliso
Elektrische gitaar: Jaime Stinus
Toetsenborden: Jordi Rebenaque
Mengingenieur: Jordi Solé
Koor, Pandeiro: Josu García
Elektrische gitaar: Josu García
Producent: Josu Garcia
Drums: Laurent Castagnet
Zang: Loquillo
Aanbevolen zang: Nacho Vegas
Componist, tekstschrijver: Jaime Stinus
Componist, tekstschrijver: Jose Maria Sanz
Songtekst en vertaling
Origineel
La claridad de sus ojos en los días finales de invierno fueron su mejor momento.
A cada uno de sus movimientos, la vida le reservaba el papel principal.
Turbia mirada de complicidad, fuego cruzado en la oscuridad.
En la lujuria de aquellos días, entre disparos de cocaína viciosa y terminal.
No, no tenía rival, oh, no.
Acostumbrada al amanecer, a fiestas con charme y placer, el mundo siempre a sus pies.
Juegos en plata de ley, chica mal de casa bien, lo dice el viejo tango de Gardel.
Turbia mirada de complicidad, fuego cruzado en la oscuridad.
En la lujuria de aquellos días, entre disparos de cocaína viciosa y terminal.
No, no tenía rival, oh, no.
Los amantes que no se entregan se abandonan.
Los amantes que no se entregan se abandonan.
Los amantes que no se entregan se abandonan.
Los amantes.
Nederlandse vertaling
De helderheid van zijn ogen tijdens de laatste dagen van de winter waren zijn beste moment.
In elk van zijn bewegingen was het leven voor hem de hoofdrol weggelegd.
Bewolkte blik van medeplichtigheid, kruisvuur in de duisternis.
In de lust van die tijd, tussen shots venijnige en terminale cocaïne.
Nee, hij had geen rivaal, oh nee.
Gewend aan de dageraad, aan feesten met charme en plezier, de wereld altijd aan haar voeten.
Spelletjes in sterling zilver, stoute meid thuis goed, zegt de oude Gardel-tango.
Bewolkte blik van medeplichtigheid, kruisvuur in de duisternis.
In de lust van die tijd, tussen shots venijnige en terminale cocaïne.
Nee, hij had geen rivaal, oh nee.
Liefhebbers die zichzelf niet geven, worden in de steek gelaten.
Liefhebbers die zichzelf niet geven, worden in de steek gelaten.
Liefhebbers die zichzelf niet geven, worden in de steek gelaten.
De geliefden.