Meer nummers van Lacrim
Beschrijving
Bijbehorende artiest: Lacrim feat. SDM
Mengingenieur: Hugo Martinez
Componist: Chahid
Masteringingenieur: Eric Chevet
Songtekst en vertaling
Origineel
Chacun son chapitre, chacun son tome
Chacun grandit avec ses hématomes
Maman, tu sais combien je t'aime
Papa aussi
Avec vos larmes, on peut remplir un océan
Ce soir, j'ai bossé, han
Pensant à toute ma vie
Mon père, je l'ai rendu fou
Mais là, c'est mon meilleur ami
On n'a rien fait comme les autres
Aujourd'hui, j'ramène ma femme à ma mère
Pour lui demander son avis
J'ai son approbation
Et là, du coup, ça marche
Et c'est pour ça qu'avant j'faisais que d'rater les marches
Je faisais que tomber, car j'étais loin d'ses conseils
Et lorsque l'on se blesse, forcément, tu sais qu'on saigne
Et puis c'est du poison avec lequel on se soigne
Quand les problèmes s'approchent, des fois le cœur s'éloigne
La rue, la nuit, danger
La banalisée
Les cris, j'ai tiré, j'ai mal visé
J'ai mal visé, des fois, j'ai bien visé
Ça peut aller très vite
C'était pas vissé
Souvent malade, j'traînais l'hiver
Dans le froid, je cherchais le bon plan
Qui allait nous mettre à l'abri
Mon ami, ça n'viendra jamais
C'est c'que j'ai appris
On a pris quelques fois, mais on a payé le prix
Et c'est très cher
Et même trop cher
Tu peux pas comprendre si, la prison, t'en avais qu'la brochure
J'étais un enfant bon, avec des parents bons
C'est les épreuves qui m'ont marqué et m'ont changé à vie
Comme un schlag par une dose qui a volé son ami
J'étais perdu, pas une cause, j'pouvais mourir pour ma ville
Peu à peu, nous étions des chiots devenus des piranhas
On a grandi au milieu des calibres
On fait pas tire à l'arc
Rien dans les poches, j'ai quitté l'école
Quitté l'école très tôt avec des mecs
Compagnons d'galère, ce qu'on appelle des potos
Forcément, j'allais tuer l'ennui
Et j'allais voler à Belle Épine
Haut dans ma chambre souvent, je m'isolais
J'avais l'impression ou l'sentiment qu'y avait pas d'attention
Ou très peu
Mes parents taffaient et s'mettaient la pression
J'me faisais des films, ceux d'un gosse qui ressemble à un adulte
J'me suis mis à rêver pour la thune, j'ai fait l'tour de Paris à pied
Ou en piste et murs, au fur et à mesure que la nuit passait
Y avait plus de pluie, j'ai volé, j'ai cambriolé
Des fois, j'ai racketté
Je connais la banlieue qui descend à Paris
On habitait Paname, c'était pour la survie
Beaucoup des railleurs qui nous ont pas mal suivis
J'écoutais, intouchable, me sentais intouchable
J'étais petit, maigre, malgré ça j'avais du charme
J'étais en foyé, placé à Chambéry
À la fin, on a tous fini à Fleury
J'aurais pu être bien gâté par la vie
J'avais tout gâché comme si c'était Minas Tirith
Après le cours, on passait l'BEP en prison pour mineurs
J'suis trop nerveux, y m'faut pas un psy, y m'faut un démineur
J'ai passé un an, j'ai passé deux ans
J'ai passé cinq ans, j'ai passé huit ans
Y a rien d'éloquent, une vie d'délinquant
Laisser passer le temps jusqu'à qu'y a plus le temps
Ça va endurer longtemps? J'ai pas demandé autant
J'ai pris de l'âge, j'observe comme un orang-outang
J'suis comme les petites vives qui vont combat contre le temps
Avant d'être Lacrim, souvent, j'ai dormi sur un banc
Nederlandse vertaling
Ieder zijn hoofdstuk, ieder zijn deel
Iedereen groeit op met zijn blauwe plekken
Mam, je weet hoeveel ik van je hou
Papa ook
Met jouw tranen kunnen we een oceaan vullen
Vanavond heb ik gewerkt, Han
Denkend aan mijn hele leven
Mijn vader, ik heb hem gek gemaakt
Maar dit is mijn beste vriend
Wij hebben niets gedaan zoals de anderen
Vandaag breng ik mijn vrouw terug naar mijn moeder
Om zijn mening te vragen
Ik heb zijn goedkeuring
En daar werkt het opeens
En daarom miste ik voorheen alleen de stappen
Ik viel alleen maar, omdat ik verre van zijn advies was
En als we gewond raken, weet je natuurlijk dat we bloeden
En dan is het gif waarmee we onszelf behandelen
Wanneer problemen naderen, beweegt het hart soms weg
De straat, de nacht, het gevaar
Het gebagatelliseerde
Het geschreeuw, ik schoot, ik mikte slecht
Ik mikte slecht, soms mikte ik goed
Het kan heel snel gaan
Het was niet geschroefd
Vaak ziek, sleepte ik me door de winter
In de kou zocht ik naar het juiste plan
Wie zou ons onderdak bieden
Mijn vriend, het zal nooit gebeuren
Dit is wat ik heb geleerd
We namen een paar keer, maar we betaalden de prijs
En het is erg duur
En zelfs te duur
Je begrijpt het niet als de gevangenis alleen de brochure had
Ik was een goed kind, met goede ouders
Dit zijn de beproevingen die mij hebben getekend en mij voor het leven hebben veranderd
Als een schlag met een dosis die zijn vriend heeft gestolen
Ik was verdwaald, zonder enige oorzaak, ik zou kunnen sterven voor mijn stad
Beetje bij beetje werden we puppy's die piranha's werden
We zijn opgegroeid tussen de kalibers
Wij doen niet aan boogschieten
Niets in mijn zakken, ik verliet school
Vroeg van school gegaan met jongens
Metgezellen in moeilijkheden, wat wij vrienden noemen
Het was duidelijk dat ik de verveling wilde doden
En ik zou naar Belle Épine vliegen
Vaak isoleerde ik mezelf in mijn kamer
Ik had de indruk of het gevoel dat er geen aandacht was
Of heel weinig
Mijn ouders werkten hard en legden zichzelf druk op
Ik heb films gemaakt, van een kind dat op een volwassene lijkt
Ik begon over geld te dromen, ik ging te voet door Parijs
Of op het spoor en op muren, naarmate de nacht verstreek
Er viel meer regen, ik stal, ik beroofde
Soms heb ik geld afgeperst
Ik ken de buitenwijken die tot aan Parijs reiken
We woonden in Paname, het was om te overleven
Veel van de spotters die ons een beetje volgden
Ik luisterde, onaantastbaar, voelde me onaantastbaar
Ik was klein en mager, ondanks dat had ik charme
Ik zat in een pleeggezin en werd in Chambery geplaatst
Uiteindelijk kwamen we allemaal in Fleury terecht
Ik had erg verwend kunnen zijn door het leven
Ik heb alles verpest alsof het Minas Tirith was
Na de cursus hebben we het BEP gevolgd in de jeugdgevangenis
Ik ben te nerveus, ik heb geen psycholoog nodig, ik heb een mijnenveger nodig
Ik heb een jaar doorgebracht, ik heb twee jaar doorgebracht
Ik heb vijf jaar doorgebracht, ik heb acht jaar doorgebracht
Er is niets welsprekends, het leven van een delinquent
Laat de tijd verstrijken totdat er geen tijd meer is
Zal het lang duren? Ik heb niet zoveel gevraagd
Ik word ouder, ik observeer als een orang-oetan
Ik ben net als de kleintjes die tegen de tijd vechten
Voordat ik Lacrim werd, sliep ik vaak op een bankje