Meer nummers van MAGNA
Beschrijving
Mastering Engineer, Mixing Engineer: Federico Blandón
A&R: Camilo Echavarria
A&R: Santiago Duque
Producent: Marcelo Roldán
Componist: Simón Jaramillo
Songtekst en vertaling
Origineel
Báilame pegaito, que no es para serio.
Para ti el amor va mal, ¿qué tiene de malo amar?
Pa' ella es incomprensible lo que yo ya comprendo, camina siempre sin sentimiento.
No la han querido bien, yo lo entiendo, pero conmigo ella puede cambiar de historia.
Y que nos quedemos otro día más, otro día más.
Si hoy hay lluvia, mañana calienta, otro día más, otro día más.
Otro día más, yeah, otro día más, otro día más, yeah, otro día más.
Sin esa historia que tanto queremos, otro día más, otro día más.
Yo sé que no han sido días fáciles, pero como tú, eh, no consigo ni cerca se ven, eh.
Que tampoco te quisieron bien, pero conmigo ven, pero conmigo ven, bebé.
Y nos miramos, nos tomamos eso y olvidamos, fue mucho lo que hicieron para que tú y yo no empecemos de nuevo.
Tú acércate y bésame, que nos miramos los ojos y sabemos que ya pasó.
Y nos tocamos la vida, porque así cambia la historia.
Y que nos quedemos otro día más, otro día más.
Si hoy hay lluvia, mañana calienta, otro día más, otro día más.
Otro día más, yeah, otro día más, otro día más, yeah, otro día más.
Sin esa historia que tanto queremos, otro día más, otro día más.
Nederlandse vertaling
Dans voor mij, het is niet serieus.
Voor jou gaat liefde mis, wat is er mis met liefhebben?
Voor haar is het onbegrijpelijk wat ik al begrijp, ze loopt altijd zonder gevoel.
Ze hebben niet zo veel van haar gehouden, dat begrijp ik, maar bij mij kan ze haar verhaal veranderen.
En mogen we nog een dag blijven, nog een dag.
Als het vandaag regent, is het morgen warm, nog een dag, nog een dag.
Nog een dag, ja, nog een dag, nog een dag, ja, nog een dag.
Zonder dat verhaal waar we zoveel van houden, nog een dag, nog een dag.
Ik weet dat het geen gemakkelijke dagen zijn geweest, maar net als jij, eh, kan ik niet eens in de buurt van ze komen, eh.
Ze hielden ook niet zo veel van jou, maar kom met mij mee, maar kom met mij mee, schatje.
En we keken elkaar aan, we namen dat en vergaten, er was veel dat ze deden zodat jij en ik niet opnieuw zouden beginnen.
Je komt dichterbij en kust me, we kijken elkaar in de ogen en we weten dat het voorbij is.
En we raken levens, want zo verandert de geschiedenis.
En mogen we nog een dag blijven, nog een dag.
Als het vandaag regent, is het morgen warm, nog een dag, nog een dag.
Nog een dag, ja, nog een dag, nog een dag, ja, nog een dag.
Zonder dat verhaal waar we zoveel van houden, nog een dag, nog een dag.