Meer nummers van KIDDO
Meer nummers van Maikel Delacalle
Beschrijving
Babilonia: El Imperio Comienza
Songtekst en vertaling
Origineel
Mmm. . . Hey!
Kido, de la calle. Yeah, ah.
Esto es un party, party, esto es un. . . ¡Eh! Esto es un party, party, esto es un. . .
Hoy me han hablado de ti.
Busqué tu foto, me gustó la que tienes de perfil.
Te vi en un live, te tiré un like y me empezaste a seguir.
Yo sé que a tus amigas le hablaste de mí.
Hay muchos que te tiran, no son enemies. La llevé pal hood, entramos en el mood y me dijo: "Bebé, bebé".
Fuimos a Santa Cruz, directo pal club, ¿sabes qué sucede? Shorty. . .
Esto es un party de gangsters, solamente van a haber maleantes y. . .
Shorty, te ves elegante, hoy nos vamos para un party de gangsters.
Mami, no te asustes, ellos son mi familia de los tiempos de antes, ah. Salí de la calle, me busqué lo mío y ahora somos cantantes.
¿Esto es un party de qué? ¿Esto es un party de qué? Un party de gangsters.
Mami, ¿esto es un party de qué? ¿Esto es un party de qué?
La baby no anda sola, quiere un cómplice, yeah, y yo no se lo compliqué, participé, ah.
Los polvos son de tres en tres, paramos pal café, ah, me gusta que me trate de usted. Esto es un party de gangsters, no te miento.
En mi combo todos son maleantes, no te puedes sorprender.
Ya sí conoces el procedimiento, aquí nunca nos va a faltar dinero ni la weed pa' prender.
Así es el barrio donde vivo, al rojo vivo.
Baby, quiero que te vengas a vivir conmigo.
Una casita en San Isidro, Los Abrigos, en Añasca, en Santa Cruz, ¿sabes lo que te digo, mami? Shorty. . .
Esto es un party de gangsters, solamente van a haber maleantes y. . .
Shorty, te ves elegante, hoy nos vamos para un party de gangsters. Mami, no te asustes, ellos son mi familia de los tiempos de antes, ah.
Salí de la calle, me busqué lo mío y ahora somos cantantes, ah.
¿Esto es un party de qué? ¿Esto es un party de qué? Un party de gangsters.
Mami, ¿esto es un party de -qué? ¿Esto es un party de qué?
-Baby, yo sé que estás juicy.
-Yo got por darte a ti. -Mami chula, cómo tú estás, yeah.
Eso es bien grande allá atrás, ah. Esta noche te quiero invitar, no puedes dudar.
-Un party de gangsters.
-Mami, no te asustes, ellos son mi familia de los tiempos de antes, ah.
Salí de la calle, me busqué lo mío y ahora somos cantantes, ah. ¿Esto es un party de qué? ¿Esto es un party de qué?
-Un party de gangsters. -Mami, ¿esto es un party de qué?
¿Esto es un party de qué?
Kido El Mike es de la calle, bitch.
Nederlandse vertaling
Hm. . . Hoi!
Kido, van de straat. Ja, ach.
Dit is een feest, een feest, dit is een. . . Hoi! Dit is een feest, een feest, dit is een. . .
Vandaag vertelden ze me over jou.
Ik heb naar je foto gezocht, ik vond degene die je in profiel hebt leuk.
Ik zag je live, ik gaf je een like en je begon mij te volgen.
Ik weet dat je je vrienden over mij hebt verteld.
Er zijn velen die op je schieten, het zijn geen vijanden. Ik nam haar mee naar de motorkap, we raakten in de stemming en ze zei tegen me: "Baby, baby."
We gingen naar Santa Cruz, rechtstreeks naar de club, weet je wat er gebeurt? Kort. . .
Dit is een gangsterfeest, er zullen alleen misdadigers zijn en. . .
Shorty, je ziet er elegant uit, vandaag gaan we naar een gangsterfeest.
Mama, wees niet bang, het is mijn familie van vroeger, ah. Ik verliet de straat, zocht mijn ding en nu zijn we zangers.
Dit is een feestje van wat? Dit is een feestje van wat? Een gangsterfeestje.
Mama, dit is een feestje waarvoor? Dit is een feestje van wat?
De baby is niet alleen, ze wil een medeplichtige, ja, en ik heb het haar niet moeilijk gemaakt, ik heb meegedaan, ah.
De poeders zijn drie bij drie, we stoppen voor koffie, ah, ik vind het leuk dat je naar mij verwijst als jij. Dit is een gangsterfeest, ik lieg niet tegen je.
In mijn combo is iedereen een misdadiger, je kunt niet verrast worden.
Je kent de procedure al, hier zal het ons nooit aan geld of wiet ontbreken om op te steken.
Dit is de buurt waar ik woon, roodgloeiend.
Schatje, ik wil dat je bij mij komt wonen.
Een klein huis in San Isidro, Los Abrigos, in Añasca, in Santa Cruz, weet je wat ik je zeg, mama? Kort. . .
Dit is een gangsterfeest, er zullen alleen misdadigers zijn en. . .
Shorty, je ziet er elegant uit, vandaag gaan we naar een gangsterfeest. Mama, wees niet bang, het is mijn familie van vroeger, ah.
Ik verliet de straat, ik zocht mijn ding en nu zijn we zangers, ah.
Dit is een feestje van wat? Dit is een feestje van wat? Een gangsterfeestje.
Mama, dit is een welk feest? Dit is een feestje van wat?
- Schatje, ik weet dat je sappig bent.
-Ik moet het je geven. -Schattige moeder, hoe gaat het, ja.
Dat is behoorlijk groot daar, ah. Vanavond wil ik je uitnodigen, je kunt niet aarzelen.
-Een gangsterfeestje.
-Mama, wees niet bang, het is mijn familie van vroeger, ah.
Ik verliet de straat, ik zocht mijn ding en nu zijn we zangers, ah. Dit is een feestje van wat? Dit is een feestje van wat?
-Een gangsterfeestje. -Mama, waarvoor is dit een feestje?
Dit is een feestje van wat?
Kido Mike is van de straat, trut.