Meer nummers van Amalfitano
Beschrijving
Componist: Gabriele Mencacci Amalfitano
Producent: Ivan Antonio Rossi
Auteur: Gabriele Mencacci Amalfitano
Zang: Amalfitano
Songtekst en vertaling
Origineel
Nulla in cielo che mi consola, più dell'aver avuto con te un momento per vederti sorridere.
Ma anche se è finito, ciò che dovevo sapere ho saputo: che io t'ho amata e mi basta e in segreto mi consola.
E in rasso poi mille disastri, ma almeno ho imparato che per dare un senso alle cose si impara a mentire, si impara a soffrire.
Ma la felicità l'ho vista lì e l'ho fatta ridere.
E io t'ho amata e mi basta e in segreto mi consola.
E lo so che sembra poco importante, in mezzo ai problemi del mondo, il vero dolore, le mille speranze, ma invece no!
È fondamentale nell'ordine cosmico averti fatto sorridere.
Nederlandse vertaling
Niets in de hemel troost mij meer dan dat ik een moment met jou heb gehad om je te zien lachen.
Maar zelfs als het voorbij is, wist ik wat ik moest weten: dat ik van je hield en dat het genoeg voor me is en dat het me heimelijk troost.
En daarna volgden duizend rampen, maar ik heb tenminste geleerd dat je, om de dingen te begrijpen, leert liegen, en leert lijden.
Maar ik zag daar geluk en ik maakte haar aan het lachen.
En ik hield van je en het is genoeg voor mij en het troost me heimelijk.
En ik weet dat het onbelangrijk lijkt, te midden van de problemen van de wereld, de echte pijn, de duizend hoop, maar nee!
Het is van fundamenteel belang in de kosmische orde om je te laten lachen.