Meer nummers van Mavi Gri
Beschrijving
Componist: Murat Güneş
Tekstschrijver: Murat Güneş
Songtekst en vertaling
Origineel
Kana kana seni içmek varken, kanadım düştü omzumdan.
Mutlu olabilirdim ben de gün -almadan daha otuzumdan.
-Sen açmak için başka bir toprak seçmeseydin.
Keşke o gün o -civcivli sokaktan hiç geçmeseydin.
-Ben burada böyle ölümle yaşam arasında.
Babasından yaralı bir çocuğun yarasında.
Tarihe geçmiş sevdaların enkarasında.
Kalmazdım böyle, yanmazdım böyle.
Sen açmak için başka bir toprak seçmeseydin.
Keşke o gün o civcivli sokaktan -hiç geçmeseydin.
-Ben burada böyle ölümle yaşam arasında.
Babasından yaralı bir çocuğun yarasında.
Tarihe geçmiş sevdaların enkarasında.
Kalmazdım böyle, yanmazdım böyle.
Kana kana seni içmek varken, kanadım bak her yerimden.
Eline değmeseydi kimseler, söküp alamazdı seni tenimden.
Nederlandse vertaling
Terwijl ik op het punt stond je naar hartenlust op te drinken, viel mijn vleugel van mijn schouder.
Ik zou ook gelukkig kunnen zijn, nog voordat ik dertig was.
-Als je geen ander land had gekozen om te openen.
Ik wou dat je die dag nooit door die straat was gegaan.
-Ik ben hier zo, tussen leven en dood.
In de wond van een kind dat gewond is geraakt door zijn vader.
In de zwartste liefdes die de geschiedenis zijn ingegaan.
Ik zou niet zo blijven, ik zou niet zo verbranden.
Als je niet een ander land had gekozen om te openen.
Ik wou dat je die dag nooit door die drukke straat was gegaan.
-Ik ben hier zo, tussen leven en dood.
In de wond van een kind dat gewond is geraakt door zijn vader.
In de zwartste liefdes die de geschiedenis zijn ingegaan.
Ik zou niet zo blijven, ik zou niet zo verbranden.
Kijk, ik bloed overal, terwijl ik je dood zou kunnen drinken.
Als het niet door jouw hand was aangeraakt, had niemand je van mijn huid kunnen halen.