Nummers
Artiesten
Genres
Trackomslag Stanza d'Albergo

Stanza d'Albergo

2:392026-01-30

Meer nummers van Yele

  1. Caramelle
      2:02
  2. Malattia
Alle nummers

Beschrijving

Masteringingenieur: Alessandro Patrizi

Mengingenieur: Alessandro Patrizi

Programmeur: Alessandro Patrizi

Mengingenieur: Michele Defazio

Onbekend: Michele Defazio

Producent: OffPatt

Programmeur: Stefano Morchio

Producent: Tf

Zang: Yele

Componist: Alessandro Patrizi

Tekstschrijver: Gabriele Trimboli

Componist: Stefano Morchio

Songtekst en vertaling

Origineel

Big Panda sul troppo! Cadeva pezzi di muro a terra e cresi cenere sull'asfalto.
Sento l'ansia che mi mangia dentro, scenerato sul palco.
Tu non lo vedi quello che c'è dietro, parlo pure col diavolo. Guarda il reale perché è bucato.
Capisco che sono girato, ma dimmi tu al posto mio cosa faresti?
Oh, io ti ho messo una lettera dentro una scatola piena di gessi.
So che perderò la voce per farti arrivare a tutti i concerti.
Bagli sciolto nell'umore, mi fanno venire fuori i miei complessi. Hai sentito quelle cose che ho messo fuori, però sono pezzi di io.
Ho anche tutta la mia maglia con il tuo mascara perché stavi piangendo.
Sono strafatto e mi chiedo davvero che cosa mi tiene sveglio.
Ci sono fiori per terra, c'è tutta la stanza d'albergo. Come le stelle, stelle, io mi illumino il cielo.
Tutte quante le promesse adesso sono solo, solo. . .
Io non ho saputo perdere, quindi adesso tocco altri piani. Questa troia succhia bene, stavo piangendo le scale.
Oh, ti catta, ora non sono capace. Ci spendo soldi, non mi acquisto scarpe.
Ti metto addosso una cosa che ti piace, tanto brilliamo pure nudi per strada.
Mi fotto un cazzo che ci stanno guardando. Ah, mm, ah, ho messo la dici con l'album.
Ho fratelli in tutta Italia.
Cadeva pezzi di muro a terra e cresi cenere sull'asfalto.
Sento l'ansia che mi mangia dentro, scenerato sul palco.
Tu non lo vedi quello che c'è dietro, parlo pure col diavolo. Guarda il reale perché è bucato.
Capisco che sono girato, ma dimmi tu al posto mio cosa faresti?
Oh, io ti ho messo una lettera dentro una scatola piena di gessi. So che perderò la voce per farti arrivare a tutti i concerti.
Bagli sciolto nell'umore, mi fanno venire fuori i miei complessi.
Hai sentito quelle cose che ho messo fuori, però sono pezzi di io.
Ho anche tutta la mia maglia con il tuo mascara perché stavi piangendo.
Sono strafatto e mi chiedo davvero che cosa mi tiene sveglio. Ci sono fiori per terra, c'è tutta la stanza d'albergo.
Giùùù alle due, ah, ah. Occhi truccati, siamo in senso modificati.
Spigoli rami, tele con i rami. Per piacere ti siamo baciati.
Fanculo il giorno che ti ho incontrato. Nei sogni miei sono entrato. Ho droghe, ho cose per cui muoio, oh.
Dimmi se pensi davvero quello che sorprende che avevi detto di me, avevi detto di me. Capisco che sono girato, ma dimmi tu al posto mio cosa faresti?
Oh, io ti ho messo una lettera dentro una scatola piena di gessi.
So che perderò la voce per farti arrivare a tutti i concerti.
Bagli sciolto nell'umore, mi fanno venire fuori i miei complessi.
Hai sentito quelle cose che ho messo fuori, però sono pezzi di io.
Ho anche tutta la mia maglia con il tuo mascara perché stavi piangendo. Sono strafatto e mi chiedo davvero che cosa mi tiene sveglio.
Ci sono fiori per terra.

Nederlandse vertaling

Grote Panda ook aan! Stukken muur vielen op de grond en er groeide as op het asfalt.
Ik voel de angst die mij van binnen opeet, op het podium.
Je ziet niet wat erachter zit, ik praat zelfs met de duivel. Kijk naar de echte, want er zitten gaten in.
Ik begrijp dat ik van streek ben, maar vertel me eens, wat zou jij in mijn plaats doen?
Oh, ik heb een brief voor je in een doos vol krijt gestopt.
Ik weet dat ik mijn stem zal verliezen om jou naar alle concerten te krijgen.
Bagli is los in de stemming, ze laten mijn complexen naar voren komen. Je hebt de dingen gehoord die ik naar buiten heb gebracht, maar het zijn stukjes van mij.
Ik heb zelfs mijn hele shirt met je mascara omdat je huilde.
Ik ben stoned en vraag me echt af wat me wakker houdt.
Er liggen bloemen op de vloer, de hele hotelkamer ligt er. Net als de sterren, sterren, verlicht ik de lucht.
Alle beloften zijn nu rechtvaardig. . .
Ik wist niet hoe ik moest verliezen, dus nu bespreek ik andere plannen. Deze slet zuigt goed, ik huilde op de trap.
Oh, verdomme, ik kan het nu niet doen. Ik geef er geld aan uit, ik koop geen schoenen.
Ik trek je iets aan wat je leuk vindt, we kunnen net zo goed naakt op straat stralen.
Het kan me niets schelen dat ze ons in de gaten houden. Ah, mm, ah, ik zei het met het album.
Ik heb broers in heel Italië.
Stukken muur vielen op de grond en er groeide as op het asfalt.
Ik voel de angst die mij van binnen opeet, op het podium.
Je ziet niet wat erachter zit, ik praat zelfs met de duivel. Kijk naar de echte, want er zitten gaten in.
Ik begrijp dat ik van streek ben, maar vertel me eens, wat zou jij in mijn plaats doen?
Oh, ik heb een brief voor je in een doos vol krijt gestopt. Ik weet dat ik mijn stem zal verliezen om jou naar alle concerten te krijgen.
Bagli is los in de stemming, ze laten mijn complexen naar voren komen.
Je hebt de dingen gehoord die ik naar buiten heb gebracht, maar het zijn stukjes van mij.
Ik heb zelfs mijn hele shirt met je mascara omdat je huilde.
Ik ben stoned en vraag me echt af wat me wakker houdt. Er liggen bloemen op de vloer, de hele hotelkamer ligt er.
Om twee uur, ah, ah. Met opgemaakte ogen zijn we in gewijzigde zin.
Randen van takken, doeken met takken. Alsjeblieft, we hebben je gekust.
Fuck de dag dat ik je ontmoette. Ik ging mijn dromen binnen. Ik heb drugs, ik heb dingen waar ik voor sterf, oh.
Vertel me eens of je echt denkt wat verrassend is dat je over mij zei, je zei over mij. Ik begrijp dat ik van streek ben, maar vertel me eens, wat zou jij in mijn plaats doen?
Oh, ik heb een brief voor je in een doos vol krijt gestopt.
Ik weet dat ik mijn stem zal verliezen om jou naar alle concerten te krijgen.
Bagli is los in de stemming, ze laten mijn complexen naar voren komen.
Je hebt de dingen gehoord die ik naar buiten heb gebracht, maar het zijn stukjes van mij.
Ik heb zelfs mijn hele shirt met je mascara omdat je huilde. Ik ben stoned en vraag me echt af wat me wakker houdt.
Er liggen bloemen op de grond.

Video bekijken Yele - Stanza d'Albergo

Trackstatistieken:

Streams Spotify

Posities in de hitlijsten Spotify

Hoogste noteringen

Weergaven YouTube

Posities in de hitlijsten Apple Music

Shazams Shazam

Posities in de hitlijsten Shazam