Nummers
Artiesten
Genres
Trackomslag Caramelle

Caramelle

2:022025-09-26

Meer nummers van Yele

  1. Malattia
  2. Stanza d'Albergo
      2:39
  3. Una Stella
      3:20
Alle nummers

Beschrijving

Het nummer ruikt naar de duisternis van een club en kleverige kauwgom van herinneringen. De woorden vallen uiteen als veelkleurige pillen in een glas - of het nu medicijnen zijn of snoepjes die je inslikt om het makkelijker te maken. In deze verscheurde stroom - eenzaamheid na school, rozen zonder bloemblaadjes, gesloten haakjes en een stille poging om de sleutels van je eigen kooi te vinden.

Geluiden en beelden vermengen zich als het licht van een stroboscoop: zoet en bitter, vertraagd en versneld. Onder de groove klopt een verontrustende tederheid - alsof je nog steeds je masker kunt afzetten, uitademen en kunt stoppen met het slikken van deze woorden, maar voorlopig blijft er alleen een rilling op je huid en een veelkleurig geluid van binnen.

Producer: Jacstxr

Programmeur: Jacstxr

Producent: Rrisiko

Programmeur: Rrisiko

Zang: Yele

Tekstschrijver: Gabriele Trimboli

Componist: Jacopo Rapolla.

Componist: Leonardo Manzalini.

Songtekst en vertaling

Origineel

(Rrisiko)

(Jacstxr)

Oggi nascondo emozioni in un angolo

Giro e ci ritorno pure se ha fatto male

Girotondo nella mia testa oramai da anni

Zitto lo sono sempre stato, do voce agli altri

È mattino

Urlo che do fastidio al vicino

Sudo perché ho preso quelle pills

Perché ho preso quelle pills?

Cosa c'era? Un'emozione nel bicchiere

Su e giù, colorate caramelle

Fai su per me che io non riesco

Più giù ci ho nascosto gli elementi

Sto mangiando parole, sembro dislessico

Ma più va giù più te ne vai

Ora, più su, lacrime cadono ghiaccio

Ora non è più mio il sorriso, l'ho disegnato

Cuore mio è una prigione, trovo le chiavi

Sto conoscendo l'amore ma è momentaneo

Non sto pensando alle mosse, che faccio arte

Muore una stella nel cielo, è luce per gli altri

Non riesco più a connettere, parlo agli astri

Brividi, sulla mia pelle ci sono i tasti

Sento energia tutti quanti, che amo l'astratto

Ma sono triste sempre, in gola ho l'amaro

Non esce sangue dai tagli che sono apatico

Lacrime cadono

Mi trovavo da solo fuori scuola

Che bruciare quei fiori è una risposta

Petali

Spoglio quelle rose e le pareti

Con te non ho chiuso le parentesi

Sei la mia nemesi

(La mia nemesi)

Ho già nascosto una parola di là

Pensavo di averti vista ma era una pillola

Buste fanno di modo che me ne vado di là

Ma non basta che muoio a togliere il male soltanto

Non basta chiudi gli occhi, ho messo il tuo sguardo da parte

Non basta che ritorni, per stare bene ho una maschera

Se vuoi possiamo farci del male

Cosa c'era? Un'emozione nel bicchiere

Su e giù, colorate caramelle

Fai su per me che io non riesco

Più giù ci ho nascosto gli elementi

Sto mangiando parole, sembro dislessico

Ma più va giù più te ne vai

Ora, più su, lacrime cadono ghiaccio

Ora non è più mio il sorriso, l'ho disegnato

(Oggi nascondo emozioni in un angolo)

(Giro e ci ritorno pure se ha fatto male)

(Girotondo nella mia testa oramai da anni)

(Zitto lo sono sempre stato, do voce agli altri)

(È mattino)

(Urlo che do fastidio al vicino)

(Sudo perché ho preso quelle pills)

(Perché ho preso quelle pills?)

Nederlandse vertaling

(Risiko)

(Jacstxr)

Vandaag verstop ik emoties in een hoekje

Ik ga erheen en kom terug, ook al doet het pijn

Het spookt al jaren door mijn hoofd

Ik ben altijd stil geweest, ik geef een stem aan anderen

Het is ochtend

Ik schreeuw dat ik de buurman lastig val

Ik zweet omdat ik die pillen heb ingenomen

Waarom heb ik die pillen ingenomen?

Wat was er? Een emotie in het glas

Op en neer, kleurrijke snoepjes

Kom op, want ik kan het niet

Ik heb de elementen verderop verborgen

Ik eet woorden, ik klink dyslectisch

Maar hoe meer het daalt, hoe meer je weggaat

Nu, hogerop, vallen de tranen op het ijs

Nu is de glimlach niet langer de mijne, ik heb hem getekend

Mijn hart is een gevangenis, ik vind de sleutels

Ik ken liefde, maar het is van voorbijgaande aard

Ik denk niet aan bewegingen, ik maak kunst

Een ster aan de hemel sterft, het is licht voor anderen

Ik kan geen verbinding meer maken, ik praat met de sterren

Rillingen, er zitten sleutels op mijn huid

Ik voel energie allemaal, ik hou van het abstracte

Maar ik ben altijd verdrietig, ik heb een slechte smaak in mijn keel

Er komt geen bloed uit de wonden. Ik ben apathisch

Tranen vallen

Ik was alleen buiten school

Dat het verbranden van die bloemen een antwoord is

Bloemblaadjes

Ik strip die rozen en de muren

Ik heb de haakjes niet bij je gesloten

Jij bent mijn vijand

(Mijn vijand)

Ik heb daar al een woord verborgen

Ik dacht dat ik je zag, maar het was een pil

Enveloppen zorgen ervoor dat ik daar weg kom

Maar het is niet genoeg dat ik sterf om alleen maar het kwaad te verwijderen

Het is niet genoeg om je ogen te sluiten, ik leg je blik opzij

Het is niet genoeg dat ik terugkom, om me goed te voelen heb ik een masker

Als je wilt, kunnen we onszelf pijn doen

Wat was er? Een emotie in het glas

Op en neer, kleurrijke snoepjes

Kom op, want ik kan het niet

Ik heb de elementen verderop verborgen

Ik eet woorden, ik klink dyslectisch

Maar hoe meer het daalt, hoe meer je weggaat

Nu, hogerop, vallen de tranen op het ijs

Nu is de glimlach niet langer de mijne, ik heb hem getekend

(Vandaag verberg ik emoties in een hoek)

(Ik ga rond en kom terug, zelfs als het pijn doet)

(Het spookt al jaren door mijn hoofd)

(Zwijg, dat ben ik altijd geweest, ik geef stem aan anderen)

(Het is ochtend)

(Ik schreeuw dat ik de buurman lastig val)

(Ik zweet omdat ik die pillen heb ingenomen)

(Waarom heb ik die pillen ingenomen?)

Video bekijken Yele - Caramelle

Trackstatistieken:

Streams Spotify

Posities in de hitlijsten Spotify

Hoogste noteringen

Weergaven YouTube

Posities in de hitlijsten Apple Music

Shazams Shazam

Posities in de hitlijsten Shazam