Meer nummers van Diplomat
Beschrijving
Producent: Enis Guder
Songtekst en vertaling
Origineel
Daye, daye, daye, daye, daye! Yaptım yaralarımdan bir kale.
Ettim dualar her gece göğe. Var alacaklarım senden çok.
Dünya, hain dünya.
Bir gün olur pes edersem, haram olsun bana dünya. Vardı on numara bir kalbimiz, kalmadı vura kıra onun da bir numarası.
Sorsan onlara tertemiz hepsi ama kalmadı gram yalanlarınıza inanasım.
Üstümden fiselerini çek dostum, değiştiremez beni bu şartların zorlaması.
Her şeyi zaman gösterecek, kattım onca masadan doluydu menfaat budalası.
Kaçamadım alın yazından ha, gel anlatır göz altlarım sana.
Bu cenderenin ortasında bak, var alacaklarım senden çok. Daye, daye, daye, daye, daye! Yaptım yaralarımdan bir kale.
Ettim dualar her gece göğe. Var alacaklarım senden çok.
Dünya, hain dünya. Bir gün olur pes edersem, haram olsun bana dünya.
Daya affet! Çözdüm her işi ama çözemedim bir kendimi be, daya affet.
Dağılır gün gelir dedim içimdeki kasvet, yanılmışım affet.
Peşimde bu lanet, artık etmiyorum günlerime bile hayret.
Üzülme dua et, yoruldum sandı vurdum her şeritim isabet.
Kafam cinayet, toparlar hala bu şarkılar hep. Yürüyorum yolu ama kalbim Allah'a emanet.
Daye, daye, daye, daye, daye! Yaptım yaralarımdan bir kale. Ettim dualar her gece göğe.
Var alacaklarım senden çok. Dünya, hain dünya.
Bir gün olur pes edersem, haram olsun bana dünya.
Nederlandse vertaling
Dag, dag, dag, dag, dag! Ik heb een kasteel gebouwd van mijn wonden.
Ik bad elke avond tot de hemel. Ik heb veel van je te krijgen.
Wereld, verraderlijke wereld.
Als ik het op een dag opgeef, zal de wereld voor mij verboden zijn. We hadden een hart dat nummer tien was, maar er was geen nummer één meer over.
Als je het ze vraagt, zijn ze allemaal schoon, maar ik kan je leugens niet langer geloven.
Houd je ogen van mij af, mijn vriend, deze omstandigheden kunnen mij niet veranderen.
De tijd zal alles leren, ik voegde eraan toe dat het vol stond met alle tafels, eigenbelangrijke dwaas.
Ik kon niet aan je lot ontsnappen, kom, mijn onderogen zullen het je vertellen.
Kijk, midden in deze druk, ik heb nog meer dingen van je te nemen. Dag, dag, dag, dag, dag! Ik heb een kasteel gebouwd van mijn wonden.
Ik bad elke avond tot de hemel. Ik heb veel van je te krijgen.
Wereld, verraderlijke wereld. Als ik het op een dag opgeef, zal de wereld voor mij verboden zijn.
Vergeef mij! Ik heb alles opgelost, maar ik kon het zelf niet oplossen, vergeef me.
Ik dacht dat de dag zou komen waarop de somberheid in mij zou verdwijnen. Ik had het mis, vergeef me.
Deze vloek zit achter mij aan, ik geef niet eens meer om mijn dagen.
Maak je geen zorgen, bid, hij dacht dat ik moe was, ik schoot hem neer, elk schot raakte mij.
Mijn geest is moord, deze liedjes houden me nog steeds bij elkaar. Ik bewandel het pad, maar mijn hart is toevertrouwd aan God.
Dag, dag, dag, dag, dag! Ik heb een kasteel gebouwd van mijn wonden. Ik bad elke avond tot de hemel.
Ik heb veel van je te krijgen. Wereld, verraderlijke wereld.
Als ik het op een dag opgeef, zal de wereld voor mij verboden zijn.