Meer nummers van Büşra Mazak
Beschrijving
Componist Tekstschrijver: Yusuf Tomakin
Studioproducent: Yusuf Tomakin
Songtekst en vertaling
Origineel
Benim bir derdim var. Kaybolup gitti yıllar.
Aklımdan çıkmıyorsun, her yerde izlerin var.
Benim de kalbim var, o da senin, senin yar.
Kahreder yokluğun, gözümden akar yaşlar.
Benim bir derdim var, kaybolup gitti yıllar.
Aklımdan çıkmıyorsun, her yerde izlerin var.
Benim de kalbim var, o da senin, senin yar.
Kahreder yokluğun, gözümden akar yaşlar.
Yaraları sarmadın, sende anılarım, bende sancılarım var.
Delin olurum düşündükçe doyamam, benim sana ihtiyacım var.
Yaraları sarmadın, sende anılarım, bende sancılarım var.
Delin olurum düşündükçe kıyamam, benim sana ihtiyacım var.
Benim bir derdim var, kaybolup gitti yıllar.
Aklımdan çıkmıyorsun, her yerde izlerin var.
Benim de kalbim var, o da senin, senin yar.
Kahreder yokluğun, gözümden akar yaşlar.
Yaraları sarmadın, sende anılarım, bende sancılarım var.
Delin olurum düşündükçe doyamam, benim sana ihtiyacım var.
Yaraları sarmadın, sende anılarım, bende sancılarım var.
Delin olurum düşündükçe kıyamam, benim sana ihtiyacım var.
Nederlandse vertaling
Ik heb een probleem. De jaren verdwenen.
Je kunt niet uit mijn gedachten verdwijnen, je sporen zijn overal.
Ik heb ook een hart, het is van jou, jouw helft.
Je afwezigheid is verwoest, de tranen stromen uit mijn ogen.
Ik heb een probleem, de jaren zijn verdwenen.
Je kunt niet uit mijn gedachten verdwijnen, je sporen zijn overal.
Ik heb ook een hart, het is van jou, jouw helft.
Je afwezigheid is verwoest, de tranen stromen uit mijn ogen.
Je hebt de wonden niet genezen, je hebt mijn herinneringen, ik heb mijn pijn.
Ik word gek, ik kan er geen genoeg van krijgen als ik erover nadenk, ik heb je nodig.
Je hebt de wonden niet genezen, je hebt mijn herinneringen, ik heb mijn pijn.
Ik zou gek worden als ik er alleen maar aan denk, ik heb je nodig.
Ik heb een probleem, de jaren zijn verdwenen.
Je kunt niet uit mijn gedachten verdwijnen, je sporen zijn overal.
Ik heb ook een hart, het is van jou, jouw helft.
Je afwezigheid is verwoest, de tranen stromen uit mijn ogen.
Je hebt de wonden niet genezen, je hebt mijn herinneringen, ik heb mijn pijn.
Ik word gek, ik kan er geen genoeg van krijgen als ik erover nadenk, ik heb je nodig.
Je hebt de wonden niet genezen, je hebt mijn herinneringen, ik heb mijn pijn.
Ik zou gek worden als ik er alleen maar aan denk, ik heb je nodig.