Meer nummers van Mora
Beschrijving
Producent: Subelo Neo
Producent: Yo Harry
Songtekst en vertaling
Origineel
Hace mucho que ya no sé de ti, dime, ¿qué me cuenta'?
Te he escrito en varias ocasiones, pero no contesta'.
Extraño tus besos, tu cama y to' eso. Me paso bebiendo pa' olvidar, pero aquel día siempre regreso.
Cuando te conocí bailando, la disco explota'.
Cuando iba a escapar y tu gato llamando.
Yo te conocí perreando, pero pasó algo más, yo me dejé llevar y terminamos pecando. Tú y yo perreando, una de dos, pegaditos, yo guayándote el mahón.
Lo nuestro es un problema sin solución y pa' no pensarte me prendí otro blunt.
Y tú quieres, pero te haces la que no quieres ni hacer las pases.
Baby, basta ya de disfraces y si tiene que pasar, que pase.
Y tú quieres más, pero te haces la que no quiere hacer las pases.
Baby, basta ya de disfraces, si conmigo tú cortabas clase.
Y aquellos días de escuela todo era mejor, noches de travesuras, noches de terror. Me acuerdo que lo hicimos hasta en el ascensor.
Baby, si me lo pides, yo te bajo hasta el sol. Y yo por ti me quemo, aunque lo pierda todo.
Sin ti no tengo nada, aunque lo tenga todo.
Y no es que el fuego que había volvió, lo que sucede es que nunca murió, no.
Pa' que sepas dónde estoy, subo mis historias.
Ese cabrón no sabe que tenemos historia y que siempre que lo pongo te llevo a la gloria.
Aquí está tu dedicatoria de cuando te conocí bailando, la disco explota'.
Tú andabas escapada y tu gato llamando.
Yo te conocí perreando, oh-oh-oh, la disco explota' y tu gatito llamando.
Toco el cielo y caigo al suelo cuando con él te veo, lo nuestro es lo bien ciego.
Toco el cielo y caigo al suelo cuando con él te veo, lo nuestro es lo bien ciego.
Nederlandse vertaling
Ik heb al een hele tijd niets van je gehoord. Vertel me eens, wat vertel je me?
Ik heb je verschillende keren geschreven, maar je antwoordt niet.'
Ik mis je kussen, je bed en zo. Ik besteed mijn tijd aan drinken om het te vergeten, maar die dag kom ik altijd terug.
Toen ik je dansend ontmoette, ontploft de disco.'
Toen ik wilde ontsnappen en jouw kat riep.
Ik ontmoette je tijdens het twerken, maar er gebeurde iets anders, ik werd meegesleept en uiteindelijk zondigden we. Jij en ik twerken, een van de twee, dicht bij elkaar, ik geef je de neuk.
Ons probleem is een probleem zonder oplossing en om er niet over na te denken heb ik nog een blunt aangestoken.
En dat wil je ook, maar je doet alsof je niet eens wilt acteren.
Schat, genoeg kostuums en als het moet gebeuren, laat het dan gebeuren.
En je wilt meer, maar je doet alsof je de pas niet wilt halen.
Schat, genoeg van de kostuums, als je de les met mij afbreekt.
En in die schooldagen was alles beter, nachten van kattenkwaad, nachten van angst. Ik weet nog dat we het zelfs in de lift deden.
Schat, als je het mij vraagt, neem ik je mee naar de zon. En ik brand voor jou, ook al verlies ik alles.
Zonder jou heb ik niets, ook al heb ik alles.
En het is niet zo dat het vuur dat daar was terugkwam, maar dat het nooit doofde, nee.
Zodat je weet waar ik ben, ik upload mijn verhalen.
Die klootzak weet niet dat we geschiedenis hebben en dat ik je elke keer als ik hem aantrek naar de glorie breng.
Hier is je toewijding vanaf het moment dat ik je dansend ontmoette, de disco ontplofte.'
Je rende weg en je kat riep.
Ik ontmoette je twerkend, oh-oh-oh, de disco ontploft' en je kitten roept.
Ik raak de lucht aan en val op de grond als ik je ermee zie, de onze is zeer blind.
Ik raak de lucht aan en val op de grond als ik je ermee zie, de onze is zeer blind.