Nummers
Artiesten
Genres
Trackomslag Milagro

Milagro

2:48Colombiaanse pop, reggaeton Album Milagro 2025-05-16

Meer nummers van Sebastian Yatra

  1. Vagabundo
  2. Akureyri
  3. Templo de Piceas
  4. 2AM
  5. Energía Bacana
  6. Segundo Amor
Alle nummers

Beschrijving

Producent, zanger: Sebastián Yatra

Programmeur, extra zanger, producer, opnametechnicus, componist en tekstschrijver: Mauricio Rengifo

Opnametechnicus, producer, programmeur, componist, tekstschrijver: Andrés Torres

Opnametechnicus, producer, programmeur: Manuel Lara

Producent: Ben Aler

Mengingenieur, masteringingenieur: Tom Norris

Opnametechnicus: Álvaro Marín

Opnametechnicus: Jean Rodriguez

Productieassistent: Felipe Contreras

A&R: Aldo González

Aand coördinator: Santiago Acebal

Aan en beheerder: Rodolfo Ramos

Studio: Valenzo Studios

Studio: Eagle Pop Studios, Los Ángeles, CA

Studio: Metropol Studios

Componist Tekstschrijver: Sebastián Obando Giraldo

Componist Tekstschrijver: Manuel Lorente Freire

Componist Tekstschrijver: Manuel Enrique Lara Colmenares

Componist Tekstschrijver: Benjamin Alerhand Sissa

Songtekst en vertaling

Origineel

¿Por qué te demoraste tanto?
Sabiendo que este día iba a llegar
Dejaste que doliera mucho
Supongo que tenía que pasar
Te fuiste persiguiendo amor
Y aquí estaba yo, recordándote, deseándonos
¿Por qué te demoraste en aceptar?
Que nunca va a haber, nadie
Como yo para ti, nadie
Como tú para mí, un ángel
Tres y 33, me salió otra vez, no me lo inventé
Para unos será un milagro, baby, pero para mí
Nunca fue imposible, fue improbable porque decidí
Que a veces hay que forzar el destino
No se va a recorrer solo el camino
A veces pienso en tu apellido
Y cómo suena con el mío
Le temí siempre al futuro
Y ahora lo pienso y sonrió
¿Por qué te demoraste tanto?
¿Por qué te tardaste?
¿Por qué te tardaste?
Tú no sabes cuánto tiempo te he estado esperando
Gracias por entrar sin avisar
¿Pero, por qué te tardaste tanto?
Llegaste, justo cuando estaba a punto de olvidarte
Me dijiste que no es el final
Si es el amor de mi vida, no sé
Pero si parece, con el tiempo veré
Nos daba miedo y nos dimos una oportunidad
Sentir lo mismo y encontrarnos no es casualidad
Si es el amor de mi vida, no sé
Pero si parece, con el tiempo veré
Pero tardaste en aceptar que
Nunca va a haber nadie
Como yo para ti, nadie
Como tú para mí, un ángel
Tres y 33, me salió otra vez, no me lo inventé
Nadie
Como yo para ti, nadie
Como tú para mí, un ángel
Tres y 33, me salió otra vez
¿Por qué demoraste tanto?
¿Por qué te tardaste?
Tú no sabes cuánto tiempo te he estado esperando
Gracias por entrar sin avisar
¿Pero, por qué te tardaste tanto?
Llegaste, justo cuando estaba a punto de olvidarte
Me dijiste que no es el final
¿Por qué te demoraste?
¿Por qué te tardaste?
¿Por qué te demoraste?

Nederlandse vertaling

Waarom duurde het zo lang?
Wetende dat deze dag zou komen
Je liet het zoveel pijn doen
Ik denk dat het moest gebeuren
Je ging de liefde najagen
En hier was ik, ik dacht aan jou en wenste ons
Waarom heb je de acceptatie uitgesteld?
Dat zal er nooit zijn, niemand
Vind mij leuk voor jou, niemand
Net als jij voor mij, een engel
Drie en 33, het kwam weer ter sprake, ik heb het niet verzonnen
Voor sommigen zal het een wonder zijn, schat, maar voor mij
Het was nooit onmogelijk, het was onwaarschijnlijk omdat ik besloot
Dat je soms het lot moet forceren
Je gaat het pad niet alleen bewandelen
Soms denk ik aan je achternaam
En hoe het klinkt bij de mijne
Ik was altijd bang voor de toekomst
En nu denk ik erover na en glimlachte
Waarom duurde het zo lang?
Waarom duurde het zo lang?
Waarom duurde het zo lang?
Je weet niet hoe lang ik op je heb gewacht
Bedankt dat u zonder waarschuwing binnenkwam
Maar waarom duurde het zo lang?
Je arriveerde, net toen ik je op het punt stond te vergeten
Je vertelde me dat dit niet het einde is
Of hij de liefde van mijn leven is, weet ik niet
Maar als het lijkt, zal ik het na verloop van tijd zien
We waren bang en gaven onszelf een kans
Hetzelfde voelen en elkaar vinden is geen toeval
Of hij de liefde van mijn leven is, weet ik niet
Maar als het lijkt, zal ik het na verloop van tijd zien
Maar het duurde een tijdje voordat je dat accepteerde
Er zal nooit iemand zijn
Vind mij leuk voor jou, niemand
Net als jij voor mij, een engel
Drie en 33, het kwam weer ter sprake, ik heb het niet verzonnen
niemand
Vind mij leuk voor jou, niemand
Net als jij voor mij, een engel
Drie en 33, het kwam weer uit
Waarom duurde het zo lang?
Waarom duurde het zo lang?
Je weet niet hoe lang ik op je heb gewacht
Bedankt dat u zonder waarschuwing binnenkwam
Maar waarom duurde het zo lang?
Je arriveerde, net toen ik je op het punt stond te vergeten
Je vertelde me dat dit niet het einde is
Waarom heb je uitgesteld?
Waarom duurde het zo lang?
Waarom heb je uitgesteld?

Video bekijken Sebastian Yatra - Milagro

Trackstatistieken:

Streams Spotify

Posities in de hitlijsten Spotify

Hoogste noteringen

Weergaven YouTube

Posities in de hitlijsten Apple Music

Shazams Shazam

Posities in de hitlijsten Shazam