Meer nummers van LSP
Songtekst en vertaling
Origineel
L -A M A N O Rihanna, Tyga, Bombay. -. . .
J'dis rien, mais j'sais qu'elle fait -tout. -Elle m'a connu, j'étais un rat d'époux.
Tu sais qu'j'suis juste ailleurs pendant nos rendez-vous.
Dès qu'on le fait, elle me dit qu'elle a des fous.
J'dis rien, mais j'sais qu'elle fait tout.
-Elle m'a connu, j'étais un rat d'époux.
-Tu sais qu'j'suis juste ailleurs pendant -nos rendez-vous.
-Dès qu'on le fait, elle me dit qu'elle a -des fous.
-C'est au nègre quand il faut qu'on le fasse. T'es arrivée comme d'hab. Tu m'as dit : Il faut qu'on fasse un come-back.
Oh, oh, oh!
Il faudrait qu'j'me duplique. Elle veut de moi, il faudrait qu'j'me duplique.
Ricane après brique, sinon la fabrique. Et toi, qu'est-ce que tu fabriques?
J'sais pas où j'vais être demain, mais j'sais qu'tu vas m'aider de tes deux mains.
Moi, j'te parle de l'instant présent. Tu t'efforces à me parler d'un lendemain.
C'est dur, elle veut pas lâcher la manette.
Jolis regards, elle veut pas lâcher la manette.
-C'est. . . -Donc c'est oh, ouah, ouah!
J'dis rien, -mais j'sais qu'elle fait tout. -Elle m'a connu, j'étais un rat d'époux.
Tu sais qu'j'suis juste ailleurs pendant nos rendez-vous.
Dès qu'on le fait, elle me dit qu'elle a des fous.
J'dis rien, mais j'sais qu'elle fait tout.
-Elle m'a connu, j'étais un rat d'époux.
-Tu sais qu'j'suis juste ailleurs pendant -nos rendez-vous.
-Dès qu'on le fait, elle me dit qu'elle a des fous.
Oh, ma baby, tous les jours, je dois empocher.
Et j'me demande si j'ai péché en essayant de t'approcher. Oh, ma, oh, ma baby, tous les jours, je dois empocher.
Et j'me demande si j'ai péché en essayant de t'approcher.
Elle est chargée sous le, chargée sous le maillot.
J'ai, j'ai la tête ailleurs, là, j'suis occupé à mailler. Elle veut quiche couleur maya, voyager à Mayotte.
M'appelle tous les soirs, elle veut qu'on joue à Cola Maya.
Tu peux chercher partout, tu verras pas ma dope. Demande à tes copines, on m'a, on m'appelle le Gaby.
Sur les champs, on fait du shopping. Là, j'ai pas l'time, pas l'time, pas pour donner, donner.
C'est -dur, elle veut pas lâcher la manette.
-Jolis regards, elle veut pas lâcher la -manette. -C'est. . .
Donc c'est oh, ouah, ouah! J'dis rien, mais j'sais qu'elle fait tout.
-Elle m'a connu, j'étais un rat d'époux.
-Tu sais qu'j'suis juste ailleurs pendant -nos rendez-vous.
-Dès qu'on le fait, elle me dit qu'elle a -des fous. -J'dis rien, mais j'sais qu'elle fait tout.
Elle m'a connu, j'étais un rat d'époux.
Tu sais qu'j'suis juste ailleurs pendant nos rendez-vous.
Dès qu'on le fait, elle me dit qu'elle a des fous.
Nederlandse vertaling
L -A M A N O Rihanna, Tyga, Bombay. -. . .
Ik zeg niets, maar ik weet dat ze alles doet. -Ze kende mij, ik was een echtgenootrat.
Weet je, ik ben gewoon ergens anders tijdens onze bijeenkomsten.
Zodra we het doen, vertelt ze me dat ze borsten heeft.
Ik zeg niets, maar ik weet dat ze alles doet.
-Ze kende mij, ik was een echtgenootrat.
-Weet je, ik ben gewoon ergens anders tijdens onze bijeenkomsten.
-Zodra we het doen, vertelt ze me dat ze gekke mensen heeft.
-Het is aan de neger wanneer we het moeten doen. Je arriveerde zoals gewoonlijk. Je zei tegen mij: we moeten een comeback maken.
O, o, o!
Ik zou mezelf moeten dupliceren. Ze wil mij, ik zou mezelf moeten dupliceren.
Sneer na baksteen, anders maak het. En jij, wat ben jij aan het maken?
Ik weet niet waar ik morgen zal zijn, maar ik weet dat je me met beide handen gaat helpen.
Ik praat met je over het huidige moment. Je doet je best om me over morgen te vertellen.
Het is moeilijk, ze wil de controller niet loslaten.
Ziet er leuk uit, ze wil de controller niet loslaten.
-Het is. . . -Dus het is oh, wauw, wauw!
Ik zeg niets, maar ik weet dat ze alles doet. -Ze kende mij, ik was een echtgenootrat.
Weet je, ik ben gewoon ergens anders tijdens onze bijeenkomsten.
Zodra we het doen, vertelt ze me dat ze borsten heeft.
Ik zeg niets, maar ik weet dat ze alles doet.
-Ze kende mij, ik was een echtgenootrat.
-Weet je, ik ben gewoon ergens anders tijdens onze bijeenkomsten.
-Zodra we het doen, vertelt ze me dat ze gekke mensen heeft.
Oh, mijn baby, elke dag moet ik zakken.
En ik vraag me af of ik gezondigd heb door te proberen je te benaderen. Oh, mijn, oh, mijn schatje, elke dag moet ik geld incasseren.
En ik vraag me af of ik gezondigd heb door te proberen je te benaderen.
Het wordt geladen onder de trui, geladen onder de trui.
Ik, mijn hoofd is ergens anders, ik ben bezig met ingrijpen. Ze wil Maya-kleurige quiche, om naar Mayotte te reizen.
Belt me elke avond, ze wil dat we Cola Maya spelen.
Je kunt overal kijken, je zult mijn drugs niet zien. Vraag het aan je vrienden, ze noemen mij Gaby.
In de velden gaan we winkelen. Daar heb ik geen tijd, geen tijd, om niet te geven, om te geven.
Het is moeilijk, ze wil de controller niet loslaten.
-Mooi uiterlijk, ze wil de controller niet loslaten. -Het is. . .
Dus het is oh, wauw, wauw! Ik zeg niets, maar ik weet dat ze alles doet.
-Ze kende mij, ik was een echtgenootrat.
-Weet je, ik ben gewoon ergens anders tijdens onze bijeenkomsten.
-Zodra we het doen, vertelt ze me dat ze gekke mensen heeft. -Ik zeg niets, maar ik weet dat ze alles doet.
Ze kende mij, ik was een echtgenootrat.
Weet je, ik ben gewoon ergens anders tijdens onze bijeenkomsten.
Zodra we het doen, vertelt ze me dat ze borsten heeft.