Meer nummers van SIXTYUPTOWN
Meer nummers van Trung Trần
Beschrijving
anhtunlenpho: het album
Zanger: SIXTYUPTOWN
Zanger: Trung Trần
Componist Tekstschrijver, Arrangeur van opnames: Bùi Danh Tùng
Producent: anhtunglenpho
Producent: Phongondahkeyz
Componist Tekstschrijver: Trần Chí Trung
Songtekst en vertaling
Origineel
Baby à!
Anh biết là mình xa nhau cũng đã được một thời gian, nhưng anh vẫn luôn mong là em sẽ mãi xinh đẹp, yêu đời và rạng rỡ như thế.
Và giữa một trăm, một nghìn những cái bộn bề trong cuộc sống của em, anh chỉ mong là em hãy giữ sức khỏe cho mình. Và phải nhớ ngủ đúng giờ nhé!
Chẳng thể như lúc đầu, chuyện hai chúng ta chỉ yêu và thương.
Sơ mi anh rất nhàu, mà giờ chẳng có em giúp anh là lượt. Yeah!
Sao đêm mình ngắm mắt môi em qua màn hình, chờ đợi một ngày thần Cupid hiếu duyên xong và vòng mình.
Baby nàng cười làm my heart ăn thêm một phát so xinh, và lòng mình rộn ràng làm mình viết thêm câu ca qua lạnh tình.
Girl, cuộc sống em sẽ gặp đến bao người, chẳng có ai bên em khi em lạc lõng.
Và khi nàng đang ở giữa bao bộn bề đời, em bé -ơi. . .
-Nàng nhớ ngủ đúng giờ này, và nhớ phải ăn thêm nữa, và nhớ đừng bia rượu yeah, và yêu nhiều những thứ khiến em vui.
Ví dụ như là nè: trà sữa nhài không kem béo, và gió nhẹ thu chiều, lưu hoàng hôn nhẹ nhàng gió nắng chiếu lên.
Vắng nhau giờ phía sau anh thiếu tiếng em cười, áng cơn mưa làm anh thêm mơ phút bên người.
Giờ có lẽ chỉ có em trong giấc mơ anh mỗi đêm mà, điều đó làm sao anh thấy cô đơn hơn bao giờ hết.
Tình yêu vốn dĩ ở đợi chờ, vậy mà nói không mong gì rồi lại nói không quan tâm. Đừng làm anh không thể rời xa em hằng đêm.
Chỉ mong thời gian vụt nhanh để xóa luôn đi ngày ôi chỉ có mỗi anh và anh.
Còn nơi người tôi dù có buồn vui cùng bát say mê, liệu có nhớ anh số say cùng nhau lượn lờ vòng quanh?
Chào bao ông em thẹn thùng trên bờ vai của anh, dù có thêm bao nhiêu -năm mong em vẫn nhớ mùi cam ra cây.
-Nàng nhớ ngủ đúng giờ này, và nhớ phải ăn thêm nữa, và nhớ đừng bia rượu yeah, và yêu nhiều những thứ khiến em vui.
Ví dụ như là nè: trà sữa nhài không kem béo, và gió nhẹ thu chiều, lưu hoàng hôn nhẹ nhàng gió nắng chiếu lên.
You and me my girl, can we call this love?
Anh chỉ muốn cái cớ phóng luôn sang và dẫn em xuống góc phố. Thu đang vương nơi đây, tô em bằng vòng tay.
Chờ anh nhé em, đừng vội đi với cái thằng kia.
Hà Nội sắp đến đông rồi, lạnh lắm!
Nederlandse vertaling
Baby!
Ik weet dat we al een tijdje uit elkaar zijn, maar ik hoop nog steeds dat je altijd zo mooi, liefdevol en stralend zult zijn als jij.
En te midden van de honderden, duizenden chaos in je leven, hoop ik alleen maar dat je gezond blijft. En vergeet niet om op tijd te slapen!
Het kan niet zo zijn als in het begin, wij tweeën houden alleen maar van elkaar en koesteren.
Mijn shirt is erg gekreukeld, en nu is het niet mijn beurt om je te helpen. Ja!
Waarom kijk ik 's nachts naar je ogen en lippen door het scherm, wachtend op de dag dat Cupido kinderlijk zal zijn en mij zal omhelzen?
De glimlach van mijn baby zorgt ervoor dat mijn hart zich mooier voelt, en mijn hart is zo opgewonden dat ik daardoor meer liedjes over koude liefde ga schrijven.
Meisje, in je leven zul je zoveel mensen ontmoeten dat niemand aan je zijde zal staan als je verdwaald bent.
En als ze midden in de chaos van het leven zit, schatje - oh. . .
-Vergeet niet om op tijd te slapen, en vergeet niet om meer te eten, en vergeet niet om geen alcohol te drinken, ja, en hou van veel dingen die je gelukkig maken.
Bijvoorbeeld: jasmijnmelkthee zonder vette room, en een zacht herfstmiddagbriesje, een zachte zonsondergang waar het zonlicht op schijnt.
Nu we uit elkaar zijn, mis ik het geluid van je gelach achter me, en de regen doet me meer dromen van de momenten met jou.
Misschien ben jij het elke nacht alleen in mijn dromen, waardoor ik me eenzamer voel dan ooit.
Liefde gaat van nature over wachten, maar zeggen dat je niets verwacht en dan zeggen dat het je niets kan schelen. Zorg ervoor dat ik je niet elke avond kan verlaten.
Ik hoop alleen dat de tijd snel voorbijgaat en de dagen uitwist dat het alleen jij en ik zijn.
Wat mij betreft: zal ik me, ook al ben ik verdrietig, blij en vol passie, nog de dronken man herinneren die met mij ronddwaalde?
Zeg hallo tegen alle verlegen broers op mijn schouder, hoeveel jaren er ook verstrijken, ik hoop dat je je nog steeds de geur van sinaasappels herinnert die uit de boom komen.
-Vergeet niet om op tijd te slapen, en vergeet niet om meer te eten, en vergeet niet om geen alcohol te drinken, ja, en hou van veel dingen die je gelukkig maken.
Bijvoorbeeld: jasmijnmelkthee zonder vette room, en een zacht herfstmiddagbriesje, een zachte zonsondergang waar het zonlicht op schijnt.
Jij en ik mijn meisje, kunnen we dit liefde noemen?
Ik wil gewoon een excuus om naar je toe te rennen en je naar de hoek van de straat te leiden. De herfst blijft hier hangen en bedekt me met haar armen.
Wacht op mij, haast je niet om met die kerel mee te gaan.
De winter komt naar Hanoi, het is erg koud!