Meer nummers van Seachains
Beschrijving
Producent: Seachains
Componist: Huỳnh Long Hải
Tekstschrijver: Huỳnh Long Hải
Arrangeur: Seachains
Arrangeur: Lê Tích Kỳ
Arrangeur: Đình Triết
Arrangeur: Jacky Wong
Songtekst en vertaling
Origineel
Hôm nay là ngày đầu tiên của những ngày còn lại
Tôi thức giấc và đập tay với ánh nắng ban mai
Có những câu chuyện vui trong đầu tôi vẫn tồn tại
Lời em gọi đâu đây vẫn còn vương vấn bên tai
Chở em qua chỗ này mình cần phải mua thêm tháng ngày
60 năm ở đời chẳng thể đủ cho cảm giác này
Giấu chân trong chiếc giày, chạy từng bước đi xa chốn này
Mình đã từng có lúc vui lúc đau và rồi cũng có lúc vơi lúc đầy
Giống với câu chuyện cổ tích trên đời
Tôi sẽ nhắc đến em bằng tình yêu
Như đôi tay ta chưa hề buông lơi
No no, no no
Kể họ nghe tất cả về em
Tôi kể về người tôi yêu thật lâu
Ngồi bên trên mái tôn nhà tôi
Và rồi bầu trời cũng sẽ được biết thật nhiều về em
Kể họ nghe tất cả về em
Tôi kể về người tôi yêu thật lâu
Ngày em đã đến bên đời tôi
Tô lên muôn màu vào dòng thời gian
Câu ca tôi mãi sẽ luôn có em
Nghe bao âm thanh đôi chân em vang rong chơi nơi trưa hè
Mây đen trôi nhanh, khi đôi mi long lanh em lau cơn mưa nhòe
Em chu du quanh con tim tôi, so i wanna be with you
Sẽ mãi luôn mang theo giấc mơ
Êm đềm ngày nào và mình chẳng cần che giấu
Đi bên em tôi như nhẹ nhàng lạc vào thời thơ ấu
Cuộc đời diệu kì, điều gì buộc mình phải tranh đấu?
Hương thơm của lần đầu ngọt tưởng chừng một quả dưa hấu
Giữ mãi giấc mơ người nung nấu nên ghi vào lòng bằng mọi thanh dấu
Giống với câu chuyện cổ tích trên đời
Tôi sẽ nhắc đến em bằng tình yêu
Như đôi tay ta chưa hề buông lơi
No no, no no
Kể họ nghe tất cả về em
Tôi kể về người tôi yêu thật lâu
Ngồi bên trên mái tôn nhà tôi
Và rồi bầu trời cũng sẽ được biết thật nhiều về em
Kể họ nghe tất cả về em
Tôi kể về người tôi yêu thật lâu
Ngày em đã đến bên đời tôi
Tô lên muôn màu vào dòng thời gian
Câu ca tôi mãi sẽ luôn có em
Nederlandse vertaling
Vandaag is de eerste dag van de resterende dagen
Ik werd wakker en gaf een high five aan het ochtendzonlicht
Er zitten grappige verhalen in mijn hoofd die nog steeds bestaan
De woorden die je ergens riep, blijven nog steeds in mijn oren hangen
Breng me naar deze plek en ik moet meer maanden kopen
60 jaar in het leven is niet genoeg voor dit gevoel
Verberg je voeten in je schoenen en ren stap voor stap weg van deze plek
Ik heb tijden van vreugde en pijn gehad, en tijden van volheid en leegte
Net als een sprookje in het echte leven
Ik zal je met liefde herinneren
Alsof onze handen nooit hebben losgelaten
Nee nee, nee nee
Vertel ze alles over jou
Ik heb lang gesproken over de persoon van wie ik hield
Zittend op het golfplaten dak van mijn huis
En dan zal de hemel veel over je weten
Vertel ze alles over jou
Ik heb lang gesproken over de persoon van wie ik hield
De dag dat jij in mijn leven kwam
Voeg kleur toe aan de tijdlijn
Het liedje ik zal je altijd hebben
Luister naar de geluiden van je voeten die rond het middaguur in de zomer ronddwalen
Donkere wolken trekken snel voorbij, terwijl je glinsterende wimpers de wazige regen wegvegen
Je reist rond in mijn hart, dus ik wil bij je zijn
Zal altijd de droom dragen
Elke dag is vredig en ik hoef het niet te verbergen
Als ik met jou wandel, heb ik het gevoel dat ik zachtjes verdwaald ben in mijn kindertijd
Het leven is prachtig, wat dwingt ons om te vechten?
De geur van de eerste keer is zo zoet als een watermeloen
Bewaar altijd de droom die je koestert en schrijf hem bij elk teken in je hart
Net als een sprookje in het echte leven
Ik zal je met liefde herinneren
Alsof onze handen nooit hebben losgelaten
Nee nee, nee nee
Vertel ze alles over jou
Ik heb lang gesproken over de persoon van wie ik hield
Zittend op het golfplaten dak van mijn huis
En dan zal de hemel veel over je weten
Vertel ze alles over jou
Ik heb lang gesproken over de persoon van wie ik hield
De dag dat jij in mijn leven kwam
Voeg kleur toe aan de tijdlijn
Het liedje ik zal je altijd hebben