Meer nummers van Soolking
Beschrijving
Zanger: Soolking
Producent: Pandor Music, Laoban International
Mengingenieur, componist: Alban Sturaro
Masteringingenieur: Benjamin Savignoni
Componist, tekstschrijver: Abderraouf Derradji
Componist: Voluptyk
Songtekst en vertaling
Origineel
Last night.
Last night.
J'ai quitté la réalité, j'fais le tour de la ville dans le sport bag.
C'est moi qui fais danser les cités, et chaque été, on refait un comeback.
Regarde comme la vie est belle, mais j'dois faire des sous en balle.
Y a cette mélo qui m'emmène, pour le reste, je n'ai plus d'attache. Ah, ah, nous deux, c'est un beau mélange.
Ah, ah, ah, mais tu veux qu'on échange.
Last night, c'était comme un rêve avant de la quitter.
Last night, elle a dansé au milieu de la foule agitée.
Last night, c'était comme un rêve avant de la quitter.
Ah, hey, last night, elle a dansé au milieu de la foule agitée.
Ah, hey, yeah. Je fais le tour du continent, la vie me sourit gentiment.
Sa beauté est fascinante, j'n'ai jamais rien eu facilement.
Elle veut me donner tout son love, mais ça sera jamais assez.
Elle veut me donner tout son corps, mais j'vais vite m'en lasser. Ah, ah, nous deux, c'est un beau mélange.
Ah, ah, ah, mais tu veux qu'on échange.
Last night, c'était comme un rêve avant de la quitter.
Last night, elle a dansé au milieu de la foule agitée.
Last night, c'était comme un rêve avant de la quitter.
Ah, hey, last night, elle a dansé au milieu de la foule agitée. Ah, hey, yeah.
Donne-moi ta main et raconte-moi tous tes rêves en détail.
Et si demain, je m'en souviens, j'les réaliserai peut-être.
Donne-moi ta main et raconte-moi tous tes rêves en détail. Et si demain, je m'en souviens, j'les réaliserai peut-être.
Last night, c'était comme un rêve avant de la quitter.
Ah, hey, last night, elle a dansé au milieu de la foule agitée.
Ah, hey, yeah.
Nederlandse vertaling
Gisteravond.
Gisteravond.
Ik verliet de realiteit, ik ging door de stad in de sporttas.
Ik ben het die de steden laat dansen, en elke zomer maken we een comeback.
Kijk hoe mooi het leven is, maar ik moet geld verdienen.
Er is een melodrama dat me meeneemt, voor de rest heb ik geen banden meer. Ah, ah, wij tweeën, het is een mooie mix.
Maar je wilt praten.
Gisteravond was het als een droom voordat ik haar verliet.
Gisteravond danste ze midden in de rusteloze menigte.
Gisteravond was het als een droom voordat ik haar verliet.
Ah, hé, gisteravond danste ze midden in de rumoerige menigte.
Hé, ja. Ik toer door het continent, het leven lacht me vriendelijk toe.
De schoonheid ervan is fascinerend, ik heb nog nooit iets gemakkelijk gehad.
Ze wil me al haar liefde geven, maar het zal nooit genoeg zijn.
Ze wil mij haar hele lichaam geven, maar ik zal er snel genoeg van krijgen. Ah, ah, wij tweeën, het is een mooie mix.
Maar je wilt praten.
Gisteravond was het als een droom voordat ik haar verliet.
Gisteravond danste ze midden in de rusteloze menigte.
Gisteravond was het als een droom voordat ik haar verliet.
Ah, hé, gisteravond danste ze midden in de rumoerige menigte. Hé, ja.
Geef me je hand en vertel me al je dromen in detail.
En als ik er morgen aan denk, maak ik ze misschien wel.
Geef me je hand en vertel me al je dromen in detail. En als ik er morgen aan denk, maak ik ze misschien wel.
Gisteravond was het als een droom voordat ik haar verliet.
Ah, hé, gisteravond danste ze midden in de rumoerige menigte.
Hé, ja.