Meer nummers van Egor Kreed
Beschrijving
Componist: М. Решетняк
Componist: Е. Булаткин
Tekstschrijver: М. Решетняк
Tekstschrijver: Е. Булаткин
Songtekst en vertaling
Origineel
Ла-ла-ла, ла-ла
Ла-ла-ла-ла-ла, ла-ла
Ла-ла-ла, ла-ла
Ла-ла-ла-ла-ла
С пятницы по понедельник я с тобой (я с тобой)
Бездельник и без денег, но зато я твой (твой)
Тебе я обещаю, это временно
Хочу, чтоб ты во мне была уверенна
Твои родители меня не любят (а-a)
Болтают ерунду, мол, он тебя погубит
Все говорят: "Плохой", но это временно
Хочу, чтоб от меня ты была беременна
Моя невеста, ты моя невеста
И, если честно, мне с тобою так повезло
Моя невеста, ты моя невеста
Мне интересно: это наяву или сон?
Моя невеста, ты моя невеста
И, если честно, мне с тобою так повезло
Моя невеста, ты моя невеста
Мне интересно (интересно)
Ла-ла-ла, ла-ла
Ла-ла-ла-ла-ла
С пятницы по понедельник ты со мной
Не надо мои чувства называть игрой
Ты с этим не шути, ведь я серьёзно
Пойди, скажи родным, пусть вытрут слёзы
И в белом платье ты фату надела (а-а)
В глазах увидел, как ты этого хотела
И голова моя теперь потеряна
Хочу, чтоб от меня ты
(Моя невеста, ты моя невеста)
(И, если честно, мне с тобою так повезло)
(Моя невеста, ты моя невеста)
(Мне интересно: это наяву или сон?)
Моя невеста, ты моя невеста
И, если честно, мне с тобою так повезло
Моя невеста, ты моя невеста
Мне интересно: это наяву или сон?
(Мне с тобою так повезло)
(Это наяву или сон?)
Моя невеста (невеста)
Ты моя невеста (невеста, невеста)
Моя невеста, ты моя невеста
И, если честно, мне с тобою так повезло
Моя невеста, ты моя невеста
Мне интересно: это наяву или сон?
Моя невеста, ты моя невеста
И, если честно, мне с тобою так повезло
Моя невеста, ты моя невеста
Мне интересно
Nederlandse vertaling
La-la-la, la-la
La-la-la-la-la, la-la
La-la-la, la-la
La-la-la-la-la
Van vrijdag tot maandag ben ik bij je (ik ben bij je)
Ik ben een slapper en zonder geld, maar ik ben van jou (van jou)
Ik beloof je: dit is tijdelijk
Ik wil dat je vertrouwen in mij hebt
Je ouders houden niet van mij (a-a)
Ze praten onzin, ze zeggen dat hij je zal vernietigen
Iedereen zegt: "Slecht", maar het is tijdelijk
Ik wil dat je zwanger bent van mij
Mijn bruid, jij bent mijn bruid
En eerlijk gezegd ben ik zo blij dat ik jou heb
Mijn bruid, jij bent mijn bruid
Ik vraag me af: is dit echt of een droom?
Mijn bruid, jij bent mijn bruid
En eerlijk gezegd ben ik zo blij dat ik jou heb
Mijn bruid, jij bent mijn bruid
Ik ben geïnteresseerd (geïnteresseerd)
La-la-la, la-la
La-la-la-la-la
Van vrijdag tot en met maandag ben je bij mij
Noem mijn gevoelens geen spel
Maak hier geen grapjes over, want ik meen het
Vertel het je familie, laat ze je tranen drogen
En je deed een sluier aan in een witte jurk (ah-ah)
Ik zag in je ogen hoe graag je het wilde
En mijn hoofd is nu verloren
Ik wil je van mij
(Mijn bruid, jij bent mijn bruid)
(En om eerlijk te zijn, ik ben zo gelukkig dat ik jou heb)
(Mijn bruid, jij bent mijn bruid)
(Ik vraag me af: is dit echt of een droom?)
Mijn bruid, jij bent mijn bruid
En eerlijk gezegd ben ik zo blij dat ik jou heb
Mijn bruid, jij bent mijn bruid
Ik vraag me af: is dit echt of een droom?
(Ik ben zo gelukkig dat ik jou heb)
(Is dit echt of een droom?)
Mijn bruid (bruid)
Jij bent mijn bruid (bruid, bruid)
Mijn bruid, jij bent mijn bruid
En eerlijk gezegd ben ik zo blij dat ik jou heb
Mijn bruid, jij bent mijn bruid
Ik vraag me af: is dit echt of een droom?
Mijn bruid, jij bent mijn bruid
En eerlijk gezegd ben ik zo blij dat ik jou heb
Mijn bruid, jij bent mijn bruid
Ik ben geïnteresseerd