Meer nummers van Joey Bada$$
Beschrijving
Bijbehorende artiest: Joey Bada$$
Tekstschrijver, componist: Jo-Vaughn Virginie
Producent, componist, tekstschrijver: Aaron Kelley
Tekstschrijver, componist: Arno Sugarman
Tekstschrijver, componist: Miles Sugarman
Tekstschrijver, componist: Crosby Spagnoli
Producent: Jongens rollen
Mengingenieur, masteringingenieur: Joe Grasso
Assistent mengingenieur: Ryan Kelly
Songtekst en vertaling
Origineel
They say it's lonely at the top, so whatever you do
You always gotta watch motherfuckers around you
Nobody's invincible, no plan is foolproof
We all must meet our moment of truth, truth, truth
They say it's lonely at the top, so whatever you do
You always gotta watch motherfuckers around you
Nobody's invincible, no plan is foolproof
We all must meet our moment of truth, truth, truth
I been havin' flashbacks to the days of my youth
Right next to the trap was my grandmama's stoop
193 Vernon Ave, Tompkins and Throop
Where we used to be, take 'em back, back to the roots
Where any time we'd leave the block, we would move in cahoots
Getting harassed by the cops, hands up, don't shoot
They thought that we was sellin' rocks, I couldn't say we was not (true)
In fact, I couldn't say a lot 'cause it's just how I was taught (shh)
Guilty by association, that's a thing of my past
Had to cut off some relations to ensure I would last
Nowadays, ain't got no patience, I be moving too fast
If we ain't on the same vibration, then I'm shaking your ass
Now every time I spin the block, niggas be lookin' so mad
Seen my closest friends turn to opps, shit's so sad
Tryin' to pretend, but I know there's snakes in the grass
Lookin' through my lens, it be hard to face those facts
They say it's lonely at the top, so whatever you do
You always gotta watch motherfuckers around you
Nobody's invincible, no plan is foolproof
We all must meet our moment of truth, truth, truth
They say it's lonely at the top, so whatever you do
You always gotta watch motherfuckers around you
Nobody's invincible, no plan is foolproof
We all must meet our moment of truth, truth, truth
Can't find nobody to relate to these problems I have
I got 150 on the dash, pray to God I won't crash
I'm hopin' Allah take the wheel if I written my will
I keep my head up on a swivel when I play in the field
I'm paranoid, checkin' my mirrors like it's somethin' I feel
These streets don't play fair, so I keep my pistol concealed
'Cause I'm the type to say a prayer 'fore I catch my kill
Like as-salamu alaykum, swear this shit get real
Shit get
Swear this shit get real
Shit get
Shit too real
They say it's lonely at the top, so whatever you do
You always gotta watch motherfuckers around you
Nobody's invincible, no plan is foolproof
We all must meet our moment of truth, truth, truth
Nederlandse vertaling
Ze zeggen dat het eenzaam is aan de top, dus wat je ook doet
Je moet altijd naar klootzakken om je heen kijken
Niemand is onoverwinnelijk, geen enkel plan is waterdicht
We moeten allemaal ons moment van waarheid, waarheid, waarheid ontmoeten
Ze zeggen dat het eenzaam is aan de top, dus wat je ook doet
Je moet altijd naar klootzakken om je heen kijken
Niemand is onoverwinnelijk, geen enkel plan is waterdicht
We moeten allemaal ons moment van waarheid, waarheid, waarheid ontmoeten
Ik heb flashbacks naar de dagen van mijn jeugd
Direct naast de valstrik stond de veranda van mijn oma
193 Vernon Ave, Tompkins en Throop
Waar we vroeger waren, breng ze terug, terug naar de wortels
Waar we elke keer dat we het blok verlieten, onder één hoedje verder gingen
Als je wordt lastiggevallen door de politie, handen omhoog, niet schieten
Ze dachten dat we stenen verkochten, ik kon niet zeggen dat dat niet zo was (waar)
Sterker nog, ik kon niet veel zeggen, want het is gewoon hoe ik het heb geleerd (shh)
Schuldig door associatie, dat behoort tot mijn verleden
Ik moest een aantal relaties verbreken om er zeker van te zijn dat ik het zou volhouden
Tegenwoordig heb ik geen geduld, ik ga te snel
Als we niet op dezelfde vibratie zitten, dan schud ik je reet
Elke keer als ik het blok draai, zien de provence er zo boos uit
Ik zag mijn beste vrienden zich tot opps wenden, het is zo triest
Ik probeer te doen alsof, maar ik weet dat er slangen in het gras zitten
Als ik door mijn lens kijk, is het moeilijk om die feiten onder ogen te zien
Ze zeggen dat het eenzaam is aan de top, dus wat je ook doet
Je moet altijd naar klootzakken om je heen kijken
Niemand is onoverwinnelijk, geen enkel plan is waterdicht
We moeten allemaal ons moment van waarheid, waarheid, waarheid ontmoeten
Ze zeggen dat het eenzaam is aan de top, dus wat je ook doet
Je moet altijd naar klootzakken om je heen kijken
Niemand is onoverwinnelijk, geen enkel plan is waterdicht
We moeten allemaal ons moment van waarheid, waarheid, waarheid ontmoeten
Ik kan niemand vinden die iets te maken heeft met deze problemen die ik heb
Ik heb 150 op het dashboard, bid tot God dat ik niet crash
Ik hoop dat Allah het stuur overneemt als ik mijn testament schrijf
Als ik op het veld speel, houd ik mijn hoofd omhoog op een wartel
Ik ben paranoïde en kijk in mijn spiegels alsof het iets is wat ik voel
Het is niet eerlijk in deze straten, dus houd ik mijn pistool verborgen
Omdat ik het type ben dat een gebed zegt voordat ik mijn prooi opvang
Zweer net als as-salamu alaykum dat deze shit echt wordt
Shit, krijg
Zweer dat deze shit echt wordt
Shit, krijg
Shit te echt
Ze zeggen dat het eenzaam is aan de top, dus wat je ook doet
Je moet altijd naar klootzakken om je heen kijken
Niemand is onoverwinnelijk, geen enkel plan is waterdicht
We moeten allemaal ons moment van waarheid, waarheid, waarheid ontmoeten