Meer nummers van Lila Iké
Meer nummers van Maverick Sabre
Beschrijving
Producent: Protoje
Producent: Lila Iké
Producent: Nieuwe machine
Componist Tekstschrijver: Alecia Gray
Componist Tekstschrijver: Michael Stafford
Componist Tekstschrijver: Adam Jordan
Componist Tekstschrijver: Oje Ollivierre
Songtekst en vertaling
Origineel
I don't mind a guy that cries. I like the way you feel. Mm.
Don't be shy, I'll wipe your eyes. It ain't that big of a deal.
Don't be scared and hide your fears. It ain't so unfamiliar.
Like for real, I feel ya. Mm.
I'm so shy, but all in time it's taking miles to feel.
-Taking miles to feel.
-I stay inside and wonder why I'm feeling -nothing real. -Don't be scared and hide the tears.
It ain't so unfamiliar. Like for real, I feel ya.
Oh. 'Cause we're all that and more.
All that and more.
When it all vanish, see what's left is your core.
Have you been working on yourself, how's your soul? 'Cause we're all that and more.
We're really all that and more. Yeah, we're all this and more.
Let me get the real deal, not something weh feel real.
Give me just the real -thing, yeah. -Still searching for the highlight.
Never got my mind right. Think I lost the lead me.
So even when you broken, know that you're still hoping.
'Member know you're chosen, -yeah. -Are we lost? Can we describe it?
Look into -the mirror, can we reunite?
-'Cause we're all that and more. All that and more.
When it all vanish, see what's left is your core.
Have you been working on yourself, how's your soul?
'Cause we're all that and more. We're really all that and more. Yeah, we're all that and more.
-All that and more. -We're all that and more.
-All that and more. -We're all that and more.
-All that and more. -We're all this and more.
-All that and more. -All this and more.
All that and more.
All this and more, all this and more, all this and more, all this and more.
Nederlandse vertaling
Ik vind het niet erg als een man huilt. Ik hou van de manier waarop je je voelt. Mm.
Wees niet verlegen, ik veeg je ogen af. Het is niet zo'n groot probleem.
Wees niet bang en verberg je angsten. Het is niet zo onbekend.
Echt, ik voel je. Mm.
Ik ben zo verlegen, maar na verloop van tijd kost het kilometers om te voelen.
-Kilometers maken om te voelen.
-Ik blijf binnen en vraag me af waarom ik me voel. Niets echts. -Wees niet bang en verberg je tranen.
Het is niet zo onbekend. Echt, ik voel je.
Oh. Omdat we dat allemaal zijn en meer.
Dat alles en meer.
Als het allemaal verdwijnt, kijk dan wat er overblijft: jouw kern.
Heb je aan jezelf gewerkt, hoe gaat het met je ziel? Omdat we dat allemaal zijn en meer.
We zijn echt dat alles en nog veel meer. Ja, we zijn dit allemaal en meer.
Laat mij de echte deal pakken, niet iets dat we echt voelen.
Geef me gewoon het echte ding, ja. -Nog steeds op zoek naar het hoogtepunt.
Ik heb mijn gedachten nooit goed gekregen. Denk dat ik de leiding kwijt ben.
Dus zelfs als je gebroken bent, weet dan dat je nog steeds hoopt.
'Het lid weet dat je bent uitgekozen, ja. -Zijn we verdwaald? Kunnen we het beschrijven?
Kijk in de spiegel, kunnen we ons herenigen?
- Omdat we dat allemaal zijn, en nog veel meer. Dat alles en meer.
Als het allemaal verdwijnt, kijk dan wat er overblijft: jouw kern.
Heb je aan jezelf gewerkt, hoe gaat het met je ziel?
Omdat we dat allemaal zijn en meer. We zijn echt dat alles en nog veel meer. Ja, dat zijn we allemaal, en nog veel meer.
-Dat alles en meer. -Wij zijn dat allemaal en meer.
-Dat alles en meer. -Wij zijn dat allemaal en meer.
-Dat alles en meer. -We zijn dit allemaal en meer.
-Dat alles en meer. -Dit alles en meer.
Dat alles en meer.
Dit alles en meer, dit alles en meer, dit alles en meer, dit alles en meer.