Meer nummers van Nathan Evans
Meer nummers van SAINT PHNX
Beschrijving
Componist Tekstschrijver, ingenieur, producer, achtergrondzanger: Lewis Gardiner
Achtergrondzanger, zanger, componist Tekstschrijver: Nathan Evans
Achtergrondzanger, componist en tekstschrijver: Stevie Jukes
Achtergrondzanger, componist en tekstschrijver: Al Jukes
Songtekst en vertaling
Origineel
I found myself out walking, out by the heather bell.
The lights were on and music played from the wedding on the hill.
I pushed the door wide open, the room was running wild.
There was beauty on the dance floor, and then she turned and smiled. She's got emerald eyes and I wanna make her mine.
Oh, she sways and shakes, moves her body like a snake.
She's a beauty, she's a queen, the best I've ever seen, and she stole my heart when I met her at the wedding.
The fiddler broke the window, the best man lost his tie.
The piper kissed the bridesmaid and drank the whiskey dry.
The bride was on the tables, the groom was on the floor, and then she signaled to me and headed for the door.
She's got emerald eyes and I wanna make her mine.
Oh, she sways and shakes, moves her body like a snake.
She's a beauty, she's a queen, the best I've ever seen, and she stole my heart when I met her at the wedding.
Oh, she danced around the heather like the moonlight on the glen. Every step she takes forever,
I'll be chasing her again.
The river through the valley, she was flowing wild and free. When I see those big green eyes, oh, I hope she marries me.
She's got emerald eyes and I wanna make her mine.
Oh, she sways and shakes, moves her body like a snake.
She's a beauty, she's a queen, the best I've ever seen, and she stole my heart when I met her at the wedding.
Nederlandse vertaling
Ik merkte dat ik aan het wandelen was, bij de heidebel.
De lichten waren aan en er speelde muziek van de bruiloft op de heuvel.
Ik duwde de deur wijd open, de kamer werd wild.
Er was schoonheid op de dansvloer, en toen draaide ze zich om en glimlachte. Ze heeft smaragdgroene ogen en ik wil haar de mijne maken.
Oh, ze zwaait en schudt, beweegt haar lichaam als een slang.
Ze is een schoonheid, ze is een koningin, de beste die ik ooit heb gezien, en ze stal mijn hart toen ik haar ontmoette op de bruiloft.
De violist brak het raam, de beste man verloor zijn das.
De fluiter kuste het bruidsmeisje en dronk de whisky droog.
De bruid zat op de tafels, de bruidegom lag op de grond, en toen gaf ze mij een teken en liep naar de deur.
Ze heeft smaragdgroene ogen en ik wil haar de mijne maken.
Oh, ze zwaait en schudt, beweegt haar lichaam als een slang.
Ze is een schoonheid, ze is een koningin, de beste die ik ooit heb gezien, en ze stal mijn hart toen ik haar ontmoette op de bruiloft.
Oh, ze danste rond de heide als het maanlicht op de vallei. Elke stap die ze voor altijd zet,
Ik ga haar weer achtervolgen.
De rivier door de vallei stroomde wild en vrij. Als ik die grote groene ogen zie, hoop ik dat ze met me trouwt.
Ze heeft smaragdgroene ogen en ik wil haar de mijne maken.
Oh, ze zwaait en schudt, beweegt haar lichaam als een slang.
Ze is een schoonheid, ze is een koningin, de beste die ik ooit heb gezien, en ze stal mijn hart toen ik haar ontmoette op de bruiloft.