Origineel
He said, "Let's get out of this town
Drive out of the city, away from the crowds"
I thought Heaven can't help me now
Nothing lasts forever
But this is gonna take me down
He's so tall and handsome as hell
He's so bad, but he does it so well
I can see the end as it begins
My one condition is
Say you'll remember me
Standing in a nice dress
Staring at the sunset, babe
Red lips and rosy cheeks
Say you'll see me again
Even if it's just in your wildest dreams, ah-ah, ha
Wildest dreams, ah-ah, ha
I said, "No one has to know what we do"
His hands are in my hair, his clothes are in my room
And his voice is a familiar sound
Nothing lasts forever
But this is getting good now
He's so tall and handsome as hell
He's so bad, but he does it so well
And when we've had our very last kiss
My last request is
Say you'll remember me
Standing in a nice dress
Staring at the sunset, babe
Red lips and rosy cheeks
Say you'll see me again
Even if it's just in your wildest dreams, ah-ah, ha (ha-ah, ha)
Wildest dreams, ah-ah, ha
You'll see me in hindsight
Tangled up with you all night
Burning it down
Someday when you leave me
I bet these memories
Follow you around
You'll see me in hindsight
Tangled up with you all night
Burning (burning) it (it) down (down)
Someday when you leave me
I bet these memories
Follow (follow) you (you) around (follow you around)
Say you'll remember me
Standing in a nice dress
Staring at the sunset, babe
Red lips and rosy cheeks
Say you'll see me again
Even if it's just pretend
Say you'll remember me
Standing in a nice dress
Staring at the sunset, babe
Red lips and rosy cheeks
Say you'll see me again
Even if it's just (pretend, just pretend) in your wildest dreams, ah-ah, ha (ah)
In your wildest dreams, ah-ah, ha
Even if it's just stayed in your wildest dreams, ah-ah, ha
In your wildest dreams, ah-ah, ha
Nederlandse vertaling
Hij zei: ‘Laten we deze stad verlaten
Rijd de stad uit, weg van de drukte"
Ik dacht dat de hemel mij nu niet kan helpen
Niets duurt eeuwig
Maar dit gaat mij neerhalen
Hij is zo lang en knap als de hel
Hij is zo slecht, maar hij doet het zo goed
Ik kan het einde zien zoals het begint
Mijn enige voorwaarde is
Zeg dat je me zult herinneren
Staande in een mooie jurk
Starend naar de zonsondergang, schat
Rode lippen en roze wangen
Zeg dat je me weer zult zien
Zelfs al is het maar in je stoutste dromen, ah-ah, ha
Wildste dromen, ah-ah, ha
Ik zei: 'Niemand hoeft te weten wat we doen'
Zijn handen zitten in mijn haar, zijn kleren liggen in mijn kamer
En zijn stem is een bekend geluid
Niets duurt eeuwig
Maar dit gaat nu goed
Hij is zo lang en knap als de hel
Hij is zo slecht, maar hij doet het zo goed
En toen we onze allerlaatste kus hadden
Mijn laatste verzoek is
Zeg dat je me zult herinneren
Staande in een mooie jurk
Starend naar de zonsondergang, schat
Rode lippen en roze wangen
Zeg dat je me weer zult zien
Zelfs al is het maar in je stoutste dromen, ah-ah, ha (ha-ah, ha)
Wildste dromen, ah-ah, ha
Je zult mij achteraf zien
De hele nacht met jou bezig geweest
Het afbranden
Op een dag als je mij verlaat
Ik wed dat deze herinneringen
Volg je overal
Je zult mij achteraf zien
De hele nacht met jou bezig geweest
Het (het) afbranden (afbranden)
Op een dag als je mij verlaat
Ik wed dat deze herinneringen
Volg (volg) jou (jij) rond (volg je rond)
Zeg dat je me zult herinneren
Staande in een mooie jurk
Starend naar de zonsondergang, schat
Rode lippen en roze wangen
Zeg dat je me weer zult zien
Ook al is het maar alsof
Zeg dat je me zult herinneren
Staande in een mooie jurk
Starend naar de zonsondergang, schat
Rode lippen en roze wangen
Zeg dat je me weer zult zien
Zelfs al is het maar (doe alsof, doe maar alsof) in je stoutste dromen, ah-ah, ha (ah)
In je stoutste dromen, ah-ah, ha
Zelfs als het maar in je stoutste dromen is gebleven, ah-ah, ha
In je stoutste dromen, ah-ah, ha