Meer nummers van Taylor Swift
Beschrijving
folklore: de lange vijverstudiosessies (uit de Disney+ special)
Componist Tekstschrijver, geassocieerde artiest, producer, zang: Taylor Swift
Studiopersoneel, opnametechnicus: Jonathan Low
Mixer, studiopersoneel, mastering engineer: Christopher Rowe
Elektrische gitaar, geassocieerde artiest, synthbas, drummachine: Aaron Dessner
Componist Tekstschrijver, geassocieerde artiest, akoestische gitaar: Jack Antonoff
Songtekst en vertaling
Origineel
Salt air, and the rust on your door
I never needed anything more
Whispers of, "Are you sure?"
"Never have I ever before"
But I can see us lost in the memory
August slipped away into a moment in time
'Cause it was never mine
And I can see us twisted in bedsheets
August sipped away like a bottle of wine
'Cause you were never mine
Your back beneath the sun
Wishin' I could write my name on it
Will you call when you're back at school?
I remember thinkin' I had you
But I can see us lost in the memory
August slipped away into a moment in time
'Cause it was never mine
And I can see us twisted in bedsheets
August sipped away like a bottle of wine
'Cause you were never mine
Back when we were still changin' for the better
Wanting was enough
For me, it was enough
To live for the hope of it all
Cancel plans just in case you'd call
And say you meet me behind the mall
So much for summer love and saying, "Us"
'Cause you weren't mine to lose
You weren't mine to lose, no
But I can see us lost in the memory
August slipped away into a moment in time
'Cause it was never mine
And I can see us twisted in bedsheets
August sipped away like a bottle of wine
'Cause you were never mine
'Cause you were never mine, never mine
But do you remember?
Remember when I pulled up, and said, "Get in the car"
And then canceled my plans, just in case you'd call
Back when I was livin' for the hope of it all, for the hope of it all
"Meet me behind the mall"
(Remember when I pulled up and said, "Get in the car")
(And then canceled my plans, just in case you'd call?)
(Back when I was livin' for the hope of it all, for the hope of it all)
("Meet me behind the mall")
Remember when I pulled up, and said, "Get in the car"
And then canceled my plans, just in case you'd call
Back when I was livin' for the hope of it all (for the hope of it all)
For the hope of it all, for the hope of it all
(For the hope of it all, for the hope of it all)
Nederlandse vertaling
Zoute lucht en de roest op je deur
Ik heb nooit meer iets nodig gehad
Gefluister van: "Weet je het zeker?"
"Ik heb nog nooit eerder"
Maar ik zie ons verloren in de herinnering
August verdween in een moment in de tijd
Omdat het nooit van mij was
En ik zie ons verwrongen in de lakens
August dronk weg als een fles wijn
Omdat je nooit de mijne was
Je rug onder de zon
Ik wou dat ik mijn naam erop kon schrijven
Bel jij als je weer op school bent?
Ik herinner me dat ik dacht dat ik je had
Maar ik zie ons verloren in de herinnering
August verdween in een moment in de tijd
Omdat het nooit van mij was
En ik zie ons verwrongen in de lakens
August dronk weg als een fles wijn
Omdat je nooit de mijne was
Toen we nog steeds ten goede veranderden
Willen was genoeg
Voor mij was het genoeg
Om te leven voor de hoop van dit alles
Annuleer plannen voor het geval je belt
En stel dat je mij achter het winkelcentrum tegenkomt
Tot zover de zomerliefde en het zeggen van 'ons'
Omdat jij niet van mij was om te verliezen
Jij was niet van mij om te verliezen, nee
Maar ik zie ons verloren in de herinnering
August verdween in een moment in de tijd
Omdat het nooit van mij was
En ik zie ons verwrongen in de lakens
August dronk weg als een fles wijn
Omdat je nooit de mijne was
Omdat je nooit de mijne was, nooit de mijne
Maar weet je het nog?
Weet je nog dat ik stopte en zei: 'Stap in de auto'
En heb toen mijn plannen geannuleerd, voor het geval je zou bellen
Toen ik leefde voor de hoop van alles, voor de hoop van alles
"Ontmoet mij achter het winkelcentrum"
(Weet je nog toen ik stopte en zei: "Stap in de auto")
(En vervolgens mijn plannen geannuleerd, voor het geval je zou bellen?)
(Toen ik leefde voor de hoop van alles, voor de hoop van alles)
("Ontmoet mij achter het winkelcentrum")
Weet je nog dat ik stopte en zei: 'Stap in de auto'
En heb toen mijn plannen geannuleerd, voor het geval je zou bellen
Toen ik leefde voor de hoop van alles (voor de hoop van alles)
Voor de hoop van alles, voor de hoop van alles
(Voor de hoop van alles, voor de hoop van alles)