Meer nummers van Dżanglu
Beschrijving
Zanger: Jungloo
Zanger: Miu
Mastering, muziekproductie, mixen: St. Elmo
Componist en tekstschrijver: Alexander Sobchuk
Componist: Alexandra Klas
Componist: Mateusz Jechna
Songtekst en vertaling
Origineel
Nie ma co, nie ma co, nie ma co. Za to co robię jeszcze mi zapłacą.
Bez force, a i tak macho. Nie płaczę, jedynie z nich kładę raport. Kapa na ławę, ale to maca.
Lata nie powtórzą stylu, nawet gdyby chcieli.
Spróbuj tylko mnie powielić, zrozumiesz sprawę.
Gotuję to wolno, ale zawsze gaz w podłogę, więc zapnij pasy, bili i nie kroję. W tym domu nie marnuje się nic.
Piszę luźny wers, lepię z niego break, zaskakuję pace. Typów w nosie łapać face to face.
Nie wiedzą na jaki poziom musieliby wejść, żeby miało sens to.
Nie mieli prawa wiedzieć, ja to biorę na miękko tak. Lekkość pióra nadaje pyszność.
Luźno się bujam się, bujaj ze mną.
Jakby przyjechało ci to z US.
Bardziej niż fresh, chcieliby kęs tego na pewno.
Lekkość pióra nadaje pyszność. Luźno się bujam się, bujaj ze mną.
Jakby przyjechało ci to z US.
Bardziej niż fresh, chcieliby kęs tego na pewno.
Część ziomów pięści w górze za wejścia. Zmienię w tłum to. Z pod tych dwóch rąk nowy ruch.
Prywatny papu, double time, różnorodne. Forma mutant. Kto umiałby kleić sylaby tak luźno w ogóle?
No chyba jedynie ja.
Masz to lub tego nie masz. Back to the basics.
Układałem długo fundamenty, by wchodzić tylko jak w zakręty. Sadzać dupy musimy znowu zero agresji.
Tu, tu, tu, tu moje banshee.
Choć zawsze działa przez siebie, gdy zabraknie w piersi tchu, wtedy strzelę jak piercing. Rozpierdolę to jak nie małą sumę w pewnych.
Siń na jeans, polećmy na drinki. Stary trzymaj to i weź się napij.
Exchange money, no i brak napinki. Powolne pokonywanie winkli. Ziomo nic nie chciał, spuszcza blick. Mima,
Billy i ja. Amerykańskie luzy, litaz. Glizet jak stój, cel, pa.
Lekkość pióra nadaje pyszność.
Luźno się bujam się, bujaj ze mną.
Jakby przyjechało ci to z US. Bardziej niż fresh, chcieliby kęs tego na pewno.
Lekkość pióra nadaje pyszność. Luźno się bujam się, bujaj ze mną.
Jakby przyjechało ci to z US.
Bardziej niż fresh, chcieliby kęs tego na pewno.
Na pewno.
Nederlandse vertaling
Op geen enkele manier, op geen enkele manier, op geen enkele manier. Ik word betaald voor wat ik doe.
Geen kracht, maar toch macho. Ik huil niet, ik rapporteer er alleen over. Het is jammer, maar het is matzah.
De jaren zullen de stijl niet herhalen, ook al zouden ze dat willen.
Probeer mij maar eens na te doen, dan zul je het begrijpen.
Ik kook het langzaam, maar altijd gas op de grond, dus maak je veiligheidsgordels vast, sla en snij niet. In dit huis wordt niets verspild.
Ik schrijf een los vers, maak er een pauze van en voeg een verrassend tempo toe. Vang slechteriken van aangezicht tot aangezicht.
Ze weten niet welk niveau ze moeten bereiken om het zinvol te maken.
Ze hadden het recht niet om het te weten, ik vat het licht op. De lichtheid van de veer maakt het heerlijk.
Ik zwaai vrijuit, zwaai met mij mee.
Alsof het uit de VS komt.
Meer dan vers, hier lusten ze zeker wel een hapje van.
De lichtheid van de veer maakt het heerlijk. Ik zwaai vrijuit, zwaai met mij mee.
Alsof het uit de VS komt.
Meer dan vers, hier lusten ze zeker wel een hapje van.
Sommige jongens steken hun vuisten op om binnen te komen. Ik zal er een menigte van maken. Uit deze twee handen komt een nieuwe beweging voort.
Privé papu, dubbele tijd, divers. Mutante vorm. Wie kan lettergrepen zo losjes aan elkaar rijgen?
Nou, ik denk dat het aan mij ligt.
Je hebt het of je hebt het niet. Terug naar de basis.
Ik heb de fundering lange tijd zo gelegd dat ik alleen nog maar in de hoeken kon. We moeten weer opstaan, geen agressie.
Hier, hier, hier, hier is mijn banshee.
Hoewel het altijd vanzelf werkt, schiet ik als een piercing als ik buiten adem raak in mijn borst. Ik blaas het in sommige gevallen op als het niet een klein bedrag is.
Ga blauw op je spijkerbroek, laten we wat gaan drinken. Kerel, houd dit vast en drink iets.
Geld wisselen, en geen spanning. Langzaam de bochten oversteken. Kerel, hij wilde niets, hij laat de blick vallen. Mima,
Billy en ik. Amerikaans cool, litaz. Glizet zoals stop, richt, doei.
De lichtheid van de veer maakt het heerlijk.
Ik zwaai vrijuit, zwaai met mij mee.
Alsof het uit de VS komt. Meer dan vers, hier lusten ze zeker wel een hapje van.
De lichtheid van de veer maakt het heerlijk. Ik zwaai vrijuit, zwaai met mij mee.
Alsof het uit de VS komt.
Meer dan vers, hier lusten ze zeker wel een hapje van.
Zeker.