Meer nummers van Rubens
Beschrijving
Muziek: Rubens Tekst: Rubens Muziekproductie: Rubens Gitaar, bas, keyboards: Rubens Drums: Tomasz "Harry" Waldowski Mixen/masteren: Widawski Drumopname: Kuba Kutera Drums opgenomen in studio TAKE1 Regisseur: Kamil Dymek Cameraman: Mikołaj Bakalaz Beheerder: Alex Agopyan Speciale dank aan Ardington House
Songtekst en vertaling
Origineel
I gdyby spytał ktoś, co tam w środku masz, gdzie nie widać zupełnie nic.
To, co przykryłeś stosem warstw, bez zawahania rzucę mu w twarz.
Tam bez zmian, co dalej trwa.
Końca nie widać i nie chcę go znać.
Tam nic się nie zmieni, nie ma szans.
Nie dotykam ziemi, dopóki cię mam.
Tam nic się nie zmieni, nie ma szans.
Nie dotykam ziemi, dopóki cię mam.
Paraliżuje mnie na samą myśl, że w środku taki mam dym.
Nieprzyzwoite to jest, tak dobrze o tym wiem.
Pamiętać każdy dreszcz.
I gdyby spytał ktoś, co z tym zrobić chce, rozłożę ręce, to wiem.
Tam nic się nie zmieni, nie ma szans.
Nie dotykam ziemi, dopóki cię mam.
Tam nic się nie zmieni, nie ma szans.
Nie dotykam ziemi, dopóki cię mam.
Nederlandse vertaling
En als iemand vraagt wat je erin hebt, waar je helemaal niets van kunt zien.
Wat je bedekt hebt met een stapel lagen, gooi ik zonder aarzeling in zijn gezicht.
Er is daar geen verandering, wat doorgaat.
Er is geen einde in zicht en ik wil het niet weten.
Daar zal niets veranderen, er is geen kans.
Ik raak de grond niet aan zolang ik jou heb.
Daar zal niets veranderen, er is geen kans.
Ik raak de grond niet aan zolang ik jou heb.
De gedachte dat er zoveel rook binnen is, verlamt me.
Het is onfatsoenlijk, ik weet het zo goed.
Onthoud elke sensatie.
En als iemand mij vroeg wat ik ermee wilde doen, stak ik mijn handen in de lucht, dat weet ik.
Daar zal niets veranderen, er is geen kans.
Ik raak de grond niet aan zolang ik jou heb.
Daar zal niets veranderen, er is geen kans.
Ik raak de grond niet aan zolang ik jou heb.