Meer nummers van Santa Fe Klan
Beschrijving
Soms stelt het leven je op de proef - stil, zonder waarschuwing, alsof het per ongeluk een stuk uit je hart rukt. En dan wordt het duidelijk: alle "dat doe ik later wel" werkt niet meer. In dit geluid zit de warmte van oude ochtendgewoonten, de geur van koffie en de stappen door de gang die je niet meer zult horen. Muziek omarmt zoals niemand anders dat kan: verdrietig, maar oprecht. Er zit dankbaarheid in, verborgen tussen de akkoorden, en tederheid die geen woorden nodig heeft. Omdat rijkdom niet in huizen en niet in rekeningen zit, maar in de adviezen die nog steeds van binnen klinken als je niet weet wat je verder moet doen. Producent: Ángel Jair Quesada Mix- en mastering engineer: Alfonso Valdés Mix- en mastering engineer: Julián Villarreal Opname engineer, subarrangeur: Juan Salazar Opname engineer: Charlie Carmona
Songtekst en vertaling
Origineel
Cuando mi padre se fue de este mundo, yo no sabía qué era la tristeza.
Se me movió todo el universo, porque uno cree que la vida es eterna.
No se compara este dolor con nada.
Ni lo deseo a mi peor enemigo.
Perder al padre que me dio la vida.
Un sentimiento que desgarra el alma.
La gran riqueza que me dio mi viejo.
Son sus consejos y sus enseñanzas.
Amor sincero que nadie te ofrece.
No existe y nada puede superarla.
Con sentimiento.
Te extraño, papá.
Me haces mucha falta.
Te la dedico hasta el cielo.
Lindos recuerdos de aquellas mañanas.
Que muy temprano él se levantaba.
Con sus pasitos lentos y cansados.
Y a sus piecitos se los arrastraba.
Grandes lecciones que nos da la vida.
En este mundo vamos de pasada.
No esperen a que se vayan sus viejos.
En vida se ama, muerto no eres nada.
La gran riqueza que me dio mi viejo.
Son sus consejos y sus enseñanzas.
Amor sincero que nadie te ofrece.
No existe y nada puede superarla.
Te extraño, papá.
Y arriba Monterrey, Guanajuato.
Nederlandse vertaling
Toen mijn vader deze wereld verliet, wist ik niet wat verdriet was.
Het hele universum bewoog zich in mijn gedachten, omdat je gelooft dat het leven eeuwig is.
Deze pijn is met niets te vergelijken.
Ik zou het mijn ergste vijand niet eens toewensen.
De vader verliezen die mij het leven gaf.
Een gevoel dat de ziel verscheurt.
De grote rijkdom die mijn oude man mij gaf.
Het zijn zijn adviezen en zijn leringen.
Oprechte liefde die niemand je biedt.
Het bestaat niet en niets kan het overtreffen.
Met gevoel.
Ik mis je, papa.
Ik mis je heel erg.
Ik draag het aan jou op tot in de hemel.
Mooie herinneringen aan die ochtenden.
Hoe vroeg hij opstond.
Met zijn langzame en vermoeide stappen.
En zijn voetjes werden meegesleept.
Geweldige lessen die het leven ons geeft.
In deze wereld gaan we voorbij.
Wacht niet tot je ouders weggaan.
In het leven waar je van houdt, dood ben je niets.
De grote rijkdom die mijn oude man mij gaf.
Het zijn zijn adviezen en zijn leringen.
Oprechte liefde die niemand je biedt.
Het bestaat niet en niets kan het overtreffen.
Ik mis je, papa.
En boven Monterrey, Guanajuato.