Meer nummers van Taylor Swift
Beschrijving
Jeugd is altijd dramatisch, zelfs als alles eenvoudig lijkt. De wind ruikt naar de zomer, de planken onder je voeten kraken, en ergens daar, aan de andere kant van de straat, woont iemand die je niet meer in de ogen kunt kijken. Alle volwassenen verzekeren je dat ‘het wel overgaat’, maar van binnen voelt het als een tragedie van Shakespeariaanse proporties - alleen dan met sneakers en een feestje in plaats van een balkon.
Verlegen oprechtheid, verwarring en een beetje hoop - als een briefje dat je in je rugzak stopt en vervolgens bang bent om te lezen. Fouten zijn hier niet noodlottig, maar gewoon de eerste. De liefde is niet groot, maar wel heel echt: onhandig, kwetsbaar, ruikend naar augustus en schaamte omdat je alles verpest hebt, zonder te weten hoe je je moest gedragen.
Songtekst en vertaling
Origineel
Betty, I won't make assumptions
About why you switched your homeroom
But I think it's 'cause of me
Betty, one time, I was ridin' on my skateboard
When I passed your house
It's like I couldn't breathe
You heard the rumors from Inez
You can't believe a word she says most times
But this time, it was true
The worst thing that I ever did
Was what I did to you
But if I just showed up at your party
Would you have me?
Would you want me?
Would you tell me to go fuck myself?
Or lead me to the garden?
In the garden, would you trust me
If I told you it was just a summer thing?
I'm only seventeen, I don't know anythin'
But I know I miss you
Betty, I know where it all went wrong
Your favorite song was playin'
From the far side of the gym
I was nowhere to be found
I hate the crowds, you know that
Plus, I saw you dance with him
You heard the rumors from Inez
You can't believe a word she says most times
But this time, it was true
The worst thing that I ever did
Was what I did to you
But if I just showed up at your party
Would you have me? Would you want me?
Would you tell me to go fuck myself?
Or lead me to the garden?
In the garden, would you trust me
If I told you it was just a summer thing?
I'm only seventeen, I don't know anythin'
But I know I miss you
I was walkin' home on broken cobblestones
Just thinkin' of you when she pulled up like
A figment of my worst intentions
She said "James, get in, let's drive"
Those days turned into nights
Slept next to her, but
I dreamt of you all summer long
Betty, I'm here on your doorstep
And I planned it out for weeks now
But it's finally sinkin' in
Betty, right now is the last time
I can dream about what happens when
You see my face again
The only thing I wanna do
Is make it up to you
So I showed up at your party
Yeah, I showed up at your party
Yeah, I showed up at your party
Will you have me? Will you love me?
Will you kiss me on the porch
In front of all your stupid friends?
If you kiss me, will it be just like I dreamed it?
Will it patch your broken wings?
I'm only seventeen, I don't know anythin'
But I know I miss you
Standin' in your cardigan
Kissin' in my car again
Stopped at a streetlight
You know I miss you
Nederlandse vertaling
Betty, ik doe geen aannames
Over waarom je van huiskamer bent veranderd
Maar ik denk dat het aan mij ligt
Betty, ik reed een keer op mijn skateboard
Toen ik langs je huis kwam
Het is alsof ik geen adem kon halen
Je hebt de geruchten van Inez gehoord
Meestal geloof je geen woord van wat ze zegt
Maar deze keer was het waar
Het ergste wat ik ooit heb gedaan
Dat is wat ik je heb aangedaan
Maar als ik gewoon op je feestje zou verschijnen
Zou je mij hebben?
Zou je mij willen?
Zou je me willen zeggen dat ik mezelf moet gaan neuken?
Of mij naar de tuin leiden?
In de tuin, zou je me vertrouwen
Als ik je vertelde dat het gewoon een zomerding was?
Ik ben pas zeventien, ik weet niets
Maar ik weet dat ik je mis
Betty, ik weet waar het allemaal mis ging
Je favoriete nummer speelde
Van de andere kant van de sportschool
Ik was nergens te vinden
Ik haat de drukte, dat weet je
Bovendien zag ik je met hem dansen
Je hebt de geruchten van Inez gehoord
Meestal geloof je geen woord van wat ze zegt
Maar deze keer was het waar
Het ergste wat ik ooit heb gedaan
Dat is wat ik je heb aangedaan
Maar als ik gewoon op je feestje zou verschijnen
Zou je mij hebben? Zou je mij willen?
Zou je me willen zeggen dat ik mezelf moet gaan neuken?
Of mij naar de tuin leiden?
In de tuin, zou je me vertrouwen
Als ik je vertelde dat het gewoon een zomerding was?
Ik ben pas zeventien, ik weet niets
Maar ik weet dat ik je mis
Ik liep over gebroken kasseien naar huis
Ik dacht aan jou toen ze stopte
Een verzinsel van mijn slechtste bedoelingen
Ze zei: 'James, stap in, laten we rijden'
Die dagen veranderden in nachten
Ik sliep naast haar, maar
Ik heb de hele zomer van je gedroomd
Betty, ik sta hier voor je deur
En ik had het al weken gepland
Maar het begint eindelijk door te dringen
Betty, dit is nu de laatste keer
Ik kan dromen over wat er wanneer gebeurt
Je ziet mijn gezicht weer
Het enige wat ik wil doen
Maak het goed met je
Dus ik kwam op je feestje
Ja, ik kwam op je feestje
Ja, ik kwam op je feestje
Wil je mij hebben? Zul je van mij houden?
Wil je me kussen op de veranda
In het bijzijn van al je domme vrienden?
Als je me kust, zal het dan zijn zoals ik het droomde?
Zal het je gebroken vleugels herstellen?
Ik ben pas zeventien, ik weet niets
Maar ik weet dat ik je mis
Staand in je vest
Ik kus weer in mijn auto
Gestopt bij een straatlantaarn
Je weet dat ik je mis