Meer nummers van Taylor Swift
Meer nummers van Bon Iver
Beschrijving
Soms lijken relaties op een oude film die steeds opnieuw wordt vertoond, zelfs als het einde al bekend is en elke keer even pijnlijk is. Alles lijkt mooi: het licht valt zacht, de personages staan tegenover elkaar, maar tussen hen is er een spanning die zo dik is als de lucht tussen twee filmrollen. Hij houdt haar nog steeds bij de hand, maar de scène is al lang voorbij en er komt geen applaus.
Dit is een verhaal over een stil vertrek zonder schandaal en vuurwerk. Wanneer woorden niet meer nodig zijn, omdat alle ‘signalen’ al zijn gegeven, maar niemand ze wilde lezen. Het lijkt alsof de wereld hetzelfde is gebleven, maar de vertrouwde straten zijn vreemd geworden en het huis is slechts een punt op de kaart van het verleden. Het enige wat overblijft is om uit beeld te gaan, zonder de deur dicht te slaan, en de aftiteling eindelijk tot het einde te laten komen.
Songtekst en vertaling
Origineel
I can see you standing, honey
With his arms around your body
Laughing, but the joke's not funny at all
And it took you five whole minutes
To pack us up and leave me with it
Holding all this love out here in the hall
I think I've seen this film before
And I didn't like the ending
You're not my homeland anymore
So, what am I defending now?
You were my town
Now I'm in exile, seeing you out
I think I've seen this film before
I can see you staring, honey
Like he's just your understudy
Like you'd get your knuckles bloody for me
Second, third, and hundredth chances
Balancing on breaking branches
Those eyes add insults to injury
I think I've seen this film before
And I didn't like the ending
I'm not your problem anymore
So, who am I offending now?
You were my crown
Now I'm in exile, seeing you out
I think I've seen this film before
So, I'm leaving out the side door
So step right out, there is no amount
Of crying, I can do for you
All this time
We always walked a very thin line
You didn't even hear me out (you didn't even hear me out)
You never gave a warning sign (I gave so many signs)
All this time
I never learned to read your mind (never learned to read my mind)
I couldn't turn things around (you never turned things around)
'Cause you never gave a warning sign (I gave so many signs)
So many signs, so many signs
You didn't even see the signs
I think I've seen this film before
And I didn't like the ending
You're not my homeland anymore
So, what am I defending now?
You were my town
Now I'm in exile, seeing you out
I think I've seen this film before
So, I'm leaving out the side door
So step right out, there is no amount
Of crying, I can do for you
All this time
We always walked a very thin line
You didn't even hear me out (didn't even hear me out)
You never gave a warning sign (I gave so many signs)
All this time
I never learned to read your mind (never learned to read my mind)
I couldn't turn things around (you never turned things around)
'Cause you never gave a warning sign (I gave so many signs)
You never gave a warning sign (all this time)
(So many signs) I never learned to read your mind
(So many signs) I couldn't turn things around (I couldn't turn things around)
'Cause you never gave a warning sign (you never gave a warning sign)
You never gave a warning sign
Ah, ah
Nederlandse vertaling
Ik zie je staan, lieverd
Met zijn armen om je lichaam
Lachend, maar de grap is helemaal niet grappig
En het kostte je vijf hele minuten
Om ons in te pakken en mij erbij te laten
Met al deze liefde hier in de hal
Ik denk dat ik deze film al eerder heb gezien
En het einde vond ik niet leuk
Je bent mijn thuisland niet meer
Dus wat verdedig ik nu?
Jij was mijn stad
Nu ben ik in ballingschap en zie ik jou uit
Ik denk dat ik deze film al eerder heb gezien
Ik zie je staren, lieverd
Alsof hij gewoon je understudy is
Alsof je je knokkels bloedend zou maken voor mij
Tweede, derde en honderdste kansen
Balanceren op brekende takken
Die ogen maken het nog erger
Ik denk dat ik deze film al eerder heb gezien
En het einde vond ik niet leuk
Ik ben jouw probleem niet meer
Dus wie beledig ik nu?
Jij was mijn kroon
Nu ben ik in ballingschap en zie ik jou uit
Ik denk dat ik deze film al eerder heb gezien
Dus ik verlaat de zijdeur
Dus stap er meteen uit, er staat geen bedrag op
Van huilen kan ik voor je doen
Al deze tijd
We liepen altijd een heel dunne lijn
Je hoorde me niet eens (je hoorde me niet eens)
Je gaf nooit een waarschuwingsbord (ik gaf zoveel signalen)
Al deze tijd
Ik heb nooit geleerd je gedachten te lezen (nooit geleerd mijn gedachten te lezen)
Ik kon de dingen niet omdraaien (jij hebt de dingen nooit omgedraaid)
Omdat je nooit een waarschuwingsbord gaf (ik gaf zoveel signalen)
Zoveel tekenen, zoveel tekenen
Je hebt de borden niet eens gezien
Ik denk dat ik deze film al eerder heb gezien
En het einde vond ik niet leuk
Je bent mijn thuisland niet meer
Dus wat verdedig ik nu?
Jij was mijn stad
Nu ben ik in ballingschap en zie ik jou uit
Ik denk dat ik deze film al eerder heb gezien
Dus ik verlaat de zijdeur
Dus stap er meteen uit, er staat geen bedrag op
Van huilen kan ik voor je doen
Al deze tijd
We liepen altijd een heel dunne lijn
Je hebt me niet eens gehoord (je hebt me niet eens gehoord)
Je gaf nooit een waarschuwingsbord (ik gaf zoveel signalen)
Al deze tijd
Ik heb nooit geleerd je gedachten te lezen (nooit geleerd mijn gedachten te lezen)
Ik kon de dingen niet omdraaien (jij hebt de dingen nooit omgedraaid)
Omdat je nooit een waarschuwingsbord gaf (ik gaf zoveel signalen)
Je hebt nooit een waarschuwingssignaal gegeven (al die tijd)
(Zoveel tekenen) Ik heb nooit geleerd je gedachten te lezen
(Zoveel tekenen) Ik kon de dingen niet omdraaien (Ik kon de dingen niet omdraaien)
Omdat je nooit een waarschuwingsbord hebt gegeven (je hebt nooit een waarschuwingsbord gegeven)
Je hebt nooit een waarschuwingssignaal gegeven
Ach, ach