Meer nummers van Georgio
Beschrijving
Producent: Iliona
Producent: Lucci
Componist: Lucci
Componist: Iliona
Componist: Giorgio
Songtekst en vertaling
Origineel
J'suis comme une grenade qu'on dégoupille
Et ça depuis tout petit
Survêt Venum, croise-moi dans ma routine, que du gris dans ma rétine
Que des têtes vénères comme Poutine
J'aimerais faire des expos de c'que je vois
Avec mes yeux quand le soleil s'éteint
J'avais flashé sur elle, maintenant j'lâche plus sa main
Mais mon cœur a la rage, il est Palestinien
Rien d'autre que des humains
J'préfère un homme qui pleure sur mon épaule qu'à des funérailles
J'ai jamais écouté les profs qui disaient
Qu'on était qu'des petits cons irrrécupérables
Alors rassurez-moi, dites-moi quand ça passe pas
Que vous êtes pas seuls, t'as vu?
Peut-être que l'amour rend aveugle
Mais tout garder pour soi, ça rend pas la vue
Avec le cœur vraiment serré, j'me suis promis, j'avancerai
Avec ou sans toi
Et si le temps n'emporte rien, tous nos souvenirs j'emporterais
Avec ou sans toi
Toi qui rêvais d'un monde en paix, s'il le faut, je l'inventerais
Et c'est que pour toi
Et si le temps n'emporte rien, tous nos souvenirs j'emporterais
Tu sais
Nous, c'est l'Brésil de 2002
Les affranchis de De Niro
Ceux qui gagnent confiance en eux
En faisant des abdominaux
Quand j'dis, "Nous", tu t'demandes, "Qui c'est?"
Ma bande d'insurgés qui sait pas s'dire je t'aime sans s'insulter
Qui rêve d'un Cayenne dans une Twingo
Et j'écris mes rêves depuis l'hôpital
Dans une salle d'attente où les minutes sont longues
Où la lumière, elle se fait rare face aux ombres
C'est soit je garde la foi, soit je tombe
À chaque jour suffit sa peine
J'essaie de m'approcher de mon El Dorado
Et puisque la vodka a la couleur de l'eau
On deviendra millionnaires avec nos dégaines de pauvres
Avec le cœur vraiment serré, j'me suis promis, j'avancerai
Avec ou sans toi
Et si le temps n'emporte rien, tous nos souvenirs j'emporterais
Avec ou sans toi
Toi qui rêvais d'un monde en paix, s'il le faut, je l'inventerais
Et c'est que pour toi
Et si le temps n'emporte rien, tous nos souvenirs j'emporterais
Avec le cœur vraiment serré, j'me suis promis, j'avancerai
Avec ou sans toi
Et si le temps n'emporte rien, tous nos souvenirs j'emporterais
Avec ou sans toi
Toi qui rêvais d'un monde en paix, s'il le faut, je l'inventerais
Et c'est que pour toi
Et si le temps n'emporte rien, tous nos souvenirs j'emporterais
Nederlandse vertaling
Ik ben als een granaat die eruit wordt getrokken
En dat al sinds ik klein was
Venum trainingspak, ontmoet mij in mijn routine, alleen grijs op mijn netvlies
Dat lijkt op Poetin-aanbidding
Ik wil graag tentoonstellingen maken van wat ik zie
Met mijn ogen als de zon ondergaat
Ik was verliefd op haar, nu laat ik haar hand niet meer los
Maar mijn hart is boos, het is Palestijns
Niets dan mensen
Ik heb liever een man die op mijn schouder huilt dan een begrafenis
Ik heb nooit geluisterd naar de leraren die dat zeiden
Dat we gewoon onherstelbare kleine idioten waren
Dus stel me gerust, vertel het me als het niet werkt
Dat je niet alleen bent, heb je gezien?
Misschien maakt liefde je blind
Maar als je alles voor jezelf houdt, zie je er niet goed uit
Met een heel bekrompen hart, beloofde ik mezelf, dat ik verder zou gaan
Met of zonder jou
En als de tijd niets wegneemt, zal ik al onze herinneringen meenemen
Met of zonder jou
Jij die droomde van een wereld in vrede, ik zou die indien nodig uitvinden
En het is alleen voor jou
En als de tijd niets wegneemt, zal ik al onze herinneringen meenemen
Weet je
Wij zijn het Brazilië van 2002
Goodfellas van De Niro
Degenen die zelfvertrouwen krijgen
Door buikspieren te doen
Als ik zeg: ‘Wij’, vraag je jezelf af: ‘Wie is dat?’
Mijn bende opstandelingen die niet weten hoe ze moeten zeggen: ik hou van jullie, zonder elkaar te beledigen
Wie droomt er van een Cayenne in een Twingo
En ik schrijf mijn dromen vanuit het ziekenhuis
In een wachtkamer waar de minuten lang zijn
Waar licht zeldzaam wordt in aanwezigheid van schaduwen
Het is óf ik blijf erin geloven, óf ik val
Elke dag is genoeg voor zijn straf
Ik probeer dichter bij mijn El Dorado te komen
En aangezien wodka de kleur van water is
We zullen miljonairs worden met ons slechte uiterlijk
Met een heel bekrompen hart, beloofde ik mezelf, dat ik verder zou gaan
Met of zonder jou
En als de tijd niets wegneemt, zal ik al onze herinneringen meenemen
Met of zonder jou
Jij die droomde van een wereld in vrede, ik zou die indien nodig uitvinden
En het is alleen voor jou
En als de tijd niets wegneemt, zal ik al onze herinneringen meenemen
Met een heel bekrompen hart, beloofde ik mezelf, dat ik verder zou gaan
Met of zonder jou
En als de tijd niets wegneemt, zal ik al onze herinneringen meenemen
Met of zonder jou
Jij die droomde van een wereld in vrede, ik zou die indien nodig uitvinden
En het is alleen voor jou
En als de tijd niets wegneemt, zal ik al onze herinneringen meenemen