Meer nummers van Tiakola
Beschrijving
De stad lijkt bevroren tussen feest en onrust - de lucht is grijs, de lantaarns knipperen als onbesliste gedachten. Op straat is het koud, binnen nog kouder. In de stemmen klinkt de vermoeidheid door van mensen die te veel hebben gezien en te vroeg volwassen zijn geworden. Hier zijn er geen sprookjes, maar rapporten en schoten, geen verwachting van een wonder, maar alleen de gewoonte om vol te houden tot je verdrinkt.
Maar in deze sombere kroniek is er toch iets menselijks - als een lichtje in een verlaten raam. Een beetje tederheid tussen het beton, een beetje hoop tussen de schoten. Zelfs als Kerstmis geen feest meer is, maar gewoon een datum op de kalender, wacht toch ergens iemand op warmte. Al is het maar voor even.
Songtekst en vertaling
Origineel
Ah-ah-ah
On va les attendre, pas faire couler l'sang
Attendre et faire doucement
On va les attendre sans menacer, oh
Le sable tombe, recommencer, c'est mort
Y a que Dieu qu'j'adore, un selfie et j'rigole
J'peux pas être ton idole mais ton inspiration
Mais sache-le, qu'un dernier message
Qu'un dernier message peut t'enlever la vie (eh)
J'suis dans Paname (gamberge), y a pas d'distractions (nan, nan, nan)
Fais pas d'histoires, sors (hey) ici à dix heures
Ça vend la beuh d'Meuda (Meuda), c'est l'heure des gérants
Y a des armes de poing (poing) et des fusils d'assaut
Oh, ah (oh, ah), ça pose des bangers vers Meuda
Un coup d'fil pour faire un murder
Ils savent qu'on est prêt pour un murder (pour un murder)
Oh, ah, besoin d'personne pour nous aider
Besoin d'personne pour nous aider
C'est pas avec la force qu'on va céder (qu'on va céder)
On a quitté la table, ils ont fait des enquêtes, on a fait des jaloux (oh, oh, oh, oh)
Laisse-moi me taper des barres quand j'entends qu'ils disent "l'avenir est à nous" (oh, oh, oh, oh)
On a vidé des sacs, ils ont vidé leurs poches, on a repris le Glock (glocka, glocka)
Avant d'être une re-sta, avant d'être La Mélo, j'suis un enfant du bloc (bloca, bloca)
Ici, on s'promène pas 2 fois, écoute bien, on s'répète pas 2 fois
Sur l'terrain, j'ai marqué des fois, au studio, je fais plus de devoir
M'apprends rien, j'connais mes devoirs, j'ai tout vu avant de recevoir
Logique, j'peux pas vous décevoir, hey
J'suis dans Paname (dans Paname), y a pas d'distractions (youh)
Fais pas d'histoires, sors ici à dix heures
Ça vend la beuh d'Meuda (Meuda), c'est l'heure des gérants
Y a des armes de poing (poing) et des fusils d'assaut
Oh, ah (oh, ah), ça pose des bangers vers Meuda
Un coup d'fil pour faire un murder
Ils savent qu'on est prêt pour un murder (pour un murder)
Oh, ah, besoin d'personne pour nous aider
Besoin d'personne pour nous aider
C'est pas avec la force qu'on va céder (qu'on va céder)
On vit, on dort la noche
Parfois, on est dans l'mal mais y a que Dieu pour nous sauver (pour nous sauver, pour nous sauver)
Pas l'temps pour les regrets, y a pas d'retour en arrière, le passé, c'est le passé
Elle aime les beaux whine up, elle veut paillettes
Elle a posé son phone-tél', elle veut l'oublier
Plein de blèmes-pro, pleins d'espoirs
L'espace, sur une autre planète, j'te ramène, là
J'suis dans Paname
(It's now my flow, Oathmademedoit) Pas d'histoires, sors ici à dix heures
Ça vend la beuh d'Meuda, c'est l'heure des gérants
Y a des armes de poing et des fusils d'assaut, oh, ah
Nederlandse vertaling
Ah-ah-ah
We gaan op ze wachten, geen bloed vergieten
Wacht en doe het langzaam
We zullen op ze wachten zonder te dreigen, oh
Het zand valt, begin opnieuw, het is dood
Het is alleen God die ik aanbid, een selfie en ik zal lachen
Ik kan niet je idool zijn, maar je inspiratie
Maar weet dit, slechts één laatste boodschap
Dat ene laatste bericht kan je leven kosten (eh)
Ik ben in Paname (gamberge), er zijn geen afleidingen (nee, nee, nee)
Maak je geen zorgen, kom hier om tien uur naar buiten
Het verkoopt Meuda's wiet (Meuda), het is tijd voor de managers
Er zijn pistolen (pistolen) en aanvalsgeweren
Oh, ah (oh, ah), het zijn knallers richting Meuda
Een telefoontje om een moord te plegen
Ze weten dat we klaar zijn voor een moord (voor een moord)
Oh, ah, we hebben niemand nodig om ons te helpen
We hebben iemand nodig die ons helpt
Het is niet met geweld dat we gaan toegeven (dat we gaan toegeven)
We verlieten de tafel, ze deden navraag, we maakten mensen jaloers (oh, oh, oh, oh)
Laat me mezelf voor de kop slaan als ik hoor dat ze zeggen: "de toekomst is van ons" (oh, oh, oh, oh)
We hebben tassen geleegd, zij hebben hun zakken geleegd, we hebben de Glock teruggenomen (glocka, glocka)
Voordat ik een re-sta werd, voordat ik La Mélo werd, ben ik een kind uit de buurt (bloca, bloca)
Hier dwalen we niet twee keer rond, luisteren aandachtig, we herhalen onszelf niet twee keer
Op het veld scoorde ik soms, in de studio maak ik meer huiswerk
Leer mij niets, ik ken mijn plichten, ik heb alles gezien voordat ik ontving
Logisch, ik kan je niet teleurstellen, hé
Ik ben in Paname (in Paname), er zijn geen afleidingen (yay)
Maak je geen zorgen, ga hier om tien uur weg
Het verkoopt Meuda's wiet (Meuda), het is tijd voor de managers
Er zijn pistolen (pistolen) en aanvalsgeweren
Oh, ah (oh, ah), het zijn knallers richting Meuda
Een telefoontje om een moord te plegen
Ze weten dat we klaar zijn voor een moord (voor een moord)
Oh, ah, we hebben niemand nodig om ons te helpen
We hebben iemand nodig die ons helpt
Het is niet met geweld dat we gaan toegeven (dat we gaan toegeven)
We leven, we slapen de hele nacht
Soms zitten we in de problemen, maar er is alleen God die ons kan redden (om ons te redden, om ons te redden)
Geen tijd voor spijt, er is geen weg terug, het verleden is het verleden
Ze houdt van mooie zeurpies, ze wil glitter
Ze heeft haar telefoon neergelegd, ze wil hem vergeten
Vol professionele problemen, vol hoop
Ruimte, op een andere planeet, ik breng je daarheen
Ik ben in Panama
(Het is nu mijn ding, Oathmademedoit) Geen gedoe, ga hier om tien uur weg
Het verkoopt Meuda's wiet, het is tijd voor de managers
Er zijn pistolen en aanvalsgeweren, oh, ah