Meer nummers van Nina Chuba
Beschrijving
Wanneer het leven verandert in een reeks fouten en er in plaats van een duidelijk scenario alleen chaos en zelfsabotage is, blijft er maar één ding over: naar de plek gaan waar de muziek luider klinkt dan het geweten. Een reeks verkeerde beslissingen klinkt als een uitnodiging voor een feest zonder regels, waar je eigen fouten je toegangskaartje zijn.
Het lijkt alsof alles om je heen instort, maar juist in die instorting schuilt een vreemde vrijheid. In de gebroken logica, in het verloren evenwicht, op die plek waar de ‘hel’ ineens meer op de hemel lijkt - met luide muziek, zonder gevolgen en met het gevoel dat je even kunt ontsnappen aan het juiste.
En daar, temidden van verkoolde plannen en onduidelijke stemmen van binnen, ontstaat onverwachts geen wanhoop, maar bijna tederheid. Alsof het juist in de luidruchtige val het gemakkelijkst is om je rust te vinden.
Componist, co-auteur, tekstschrijver: Nina Chuba
Producent, componist, tekstschrijver: Aside
Tekstschrijver, componist: Justin Fröhlich
Songtekst en vertaling
Origineel
Ich und meine Schattenseiten brauchen neue Abenteuer
Hinterlass verbrannte Erde, ohne dass ich was bereue
Leute um mich rum finden, ich bin zu destruktiv
Nina macht Dinge kaputt, die Nina eigentlich so liebt, ja
Schuld auf mein'n Schultern, ich hab mein Gepäck dabei
Nur 'ne Nacht für immer, bin für alles vorbereitet
Stürze mich kopfüber ins nächste Worst-Case-Szenario
Teure Karre, ich geb Gas bei Platzregen im Cabrio
Ich fahr zur Hölle, kommst du mit?
Ich hab gehört, da ist 'ne Party
Vielleicht sollten wir da ma' hin
Nur um zu seh'n, was uns erwartet
Das ist da ziemlich exklusiv
Man muss dafür Scheiße gebaut hab'n
Klingt für mich nach Paradies
Und die Musik wird immer lauter
Steig ein, wir zwei Vollgas auf der schiefen Bahn
Komm, wir dreh'n nie wieder um und finden unsern Frieden da
Die hab'n da alles, was man für schwere Fehler so braucht
Es gibt keine Konsequenzen, alle andern machen's auch
Komm, jetzt ruder nicht zurück, wir sitzen doch im selben Boot
Pflaster auf die Gewissensbisse und der Himmel färbt sich rot
Deine Geister rufen, k-k-k-kannst du dein'n Nam'n hör'n?
Leg meine Hand ins Feuer dafür, dass das unser Abend wird
Ich fahr zur Hölle, kommst du mit?
Ich hab gehört, da ist 'ne Party
Vielleicht sollten wir da ma' hin
Nur um zu seh'n, was uns erwartet
Das ist da ziemlich exklusiv
Man muss dafür Scheiße gebaut hab'n
Klingt für mich nach Paradies
Und die Musik wird immer lauter
Ich fahr zur Hölle, kommst du?
(Kommst du? Kommst du? Kommst du? Kommst du? Kommst du? Kommst du? Kommst du?) Ja
(Kommst du? Kommst du? Kommst du? Kommst du? Kommst du? Kommst du? Kommst du?) Hey
(Kommst du? Kommst du? Kommst du? Kommst du? Kommst du? Kommst du? Kommst du?) Ja
(Kommst du? Kommst du? Kommst du? Kommst du?)
Ich fahr zur Hölle, kommst du mit?
(Kommst du? Kommst du? Kommst du? Kommst du? Kommst du? Kommst du? Kommst du?) Ja
(Kommst du? Kommst du? Kommst du? Kommst du? Kommst du? Kommst du? Kommst du?) Hey
(Kommst du? Kommst du? Kommst du? Kommst du? Kommst du? Kommst du? Kommst du?) Ja
(Kommst du? Kommst du? Kommst du? Kommst du?)
Ich fahr zur Hölle, kommst du mit?
Ich hab gehört, da ist 'ne Party
Vielleicht sollten wir da ma' hin
Nur um zu seh'n, was uns erwartet
Mh
Nederlandse vertaling
Ik en mijn schaduwkanten hebben nieuwe avonturen nodig
Laat de verschroeide aarde achter zonder spijt
Mensen om mij heen vinden dat ik te destructief ben
Nina maakt dingen kapot waar Nina eigenlijk zoveel van houdt, ja
De schuld ligt op mijn schouders, ik heb mijn bagage bij me
Slechts één nacht voor altijd, ik ben op alles voorbereid
Duik met uw hoofd in het volgende worstcasescenario
Dure auto, ik geef gas in de cabriolet in de stortbui
Ik ga naar de hel, ga je mee?
Ik hoorde dat er een feest is
Misschien moeten we daarheen gaan
Gewoon om te zien wat ons te wachten staat
Dat is daar behoorlijk exclusief
Je moet het ervoor verpest hebben
Klinkt als een paradijs voor mij
En de muziek wordt luider en luider
Stap in, we staan met z'n tweeën op volle snelheid op het hellende vlak
Kom op, we zullen nooit meer terugkeren en daar vrede vinden
Ze hebben alles wat je nodig hebt voor ernstige fouten
Er zijn geen gevolgen, iedereen doet het ook
Kom op, roei niet terug, we zitten in hetzelfde schuitje
Pleisters op het berouw en de lucht wordt rood
Je geest roept, c-c-c-kun je je naam horen?
Steek mijn hand in het vuur om dit onze avond te maken
Ik ga naar de hel, ga je mee?
Ik hoorde dat er een feest is
Misschien moeten we daarheen gaan
Gewoon om te zien wat ons te wachten staat
Dat is daar behoorlijk exclusief
Je moet het ervoor verpest hebben
Klinkt als een paradijs voor mij
En de muziek wordt luider en luider
Ik ga naar de hel, kom jij ook?
(Kom je? Kom je? Kom je? Kom je? Kom je? Kom je? Kom je?) Ja
(Kom je? Kom je? Kom je? Kom je? Kom je? Kom je? Kom je?) Hé
(Kom je? Kom je? Kom je? Kom je? Kom je? Kom je? Kom je?) Ja
(Kom je? Kom je? Kom je? Kom je?)
Ik ga naar de hel, ga je mee?
(Kom je? Kom je? Kom je? Kom je? Kom je? Kom je? Kom je?) Ja
(Kom je? Kom je? Kom je? Kom je? Kom je? Kom je? Kom je?) Hé
(Kom je? Kom je? Kom je? Kom je? Kom je? Kom je? Kom je?) Ja
(Kom je? Kom je? Kom je? Kom je?)
Ik ga naar de hel, ga je mee?
Ik hoorde dat er een feest is
Misschien moeten we daarheen gaan
Gewoon om te zien wat ons te wachten staat
Mm