Nummers
Artiesten
Genres
Trackomslag Brutos

Songtekst en vertaling

Origineel

Imborrable tu recuerdo.

De por vida te guardé en mi lado izquierdo.

Insaciable esos días cuando te encantaba que te hiciera mía.

Tantas veces me dijiste que tu corazón no era un patio para juegos, que entrara en razón, pero no te escuché, fui sordo mudo y eso suma de mí donde te estalló.

Tú sabes que es pecado que no me entiendas este amor desesperado.

No soy el mismo, ahora soy menos complicado y ahora me porto como a ti te habría gustado. No, no, no, no, no, no, no.

Discúlpeme, señorita, pero. . .

Y es que los hombres son brutos, brutos, brutos, brutos. Somos bien brutos, no te lo discuto.

Necesitan que le expliquen con manzanas, quieren meterse por toditas las ventanas.

Los hombres son brutos, brutos, brutos, brutos.

Somos bien brutos y no te lo discuto.

Todos tenemos una lengua charlatana, queremos con fulana, con sultana y con mengana.

Egoístas, narcisistas e impostores, metiendo la pata nos graduamos con honores. Y no es que estamos locos, solo nos hacemos.

Caras lindas conocemos, corazones no sabemos y después estamos llorando, descaradamente diciendo no es para tanto. Tú eras para siempre, ella solo pa' un rato.

Jodemos nuestro hogar alquilando los cuartos de hoteles baratos.

Pero no es pecado no ser perfecto y dar un paso equivocado.

No, no me saques los errores del pasado, que mi arrepentimiento ya te he demostrado.

Tú sabes que es pecado que no me entiendas este amor desesperado.

No soy el mismo, ahora soy menos complicado y ahora me porto como a ti te habría gustado.

Y es que los hombres son brutos, brutos, brutos, brutos.

Somos bien brutos, no te lo discuto.

Necesitan que le expliquen con manzanas, quieren meterse por toditas las ventanas.

Los hombres son brutos, brutos, brutos, brutos. Somos bien brutos, no te lo discuto.

Todos tenemos una lengua charlatana, queremos con fulana, con sultana y con mengana.

Mi compadre, Omar Geles, querido.

Te quiero, negro, te quiero. ¡Repítela! Jessi Uribe.

Farruko.

El Potro de Venezuela.

Que viva el amor, vale.

Cuatro trece. ¡Fua! Oh.

A ustedes, mujeres, le pedimos perdón.

¡Farru!

Nederlandse vertaling

Je herinnering is onuitwisbaar.

Ik heb je levenslang aan mijn linkerkant gehouden.

Onverzadigbaar die dagen dat je van me hield en je de mijne maakte.

Je hebt me zo vaak verteld dat je hart geen speeltuin was, dat ik tot bezinning moest komen, maar ik luisterde niet naar je, ik was doofstom en dat zorgde ervoor dat ik tegen je ontplofte.

Je weet dat het een zonde is dat je deze wanhopige liefde niet begrijpt.

Ik ben niet dezelfde, nu ben ik minder ingewikkeld en nu gedraag ik me zoals je had gewild. Nee, nee, nee, nee, nee, nee, nee.

Pardon, mevrouw, maar. . .

En mannen zijn bruten, bruten, bruten, bruten. We zijn erg onbeleefd, ik ga niet met je in discussie.

Ze moeten uitgelegd worden met appels, ze willen door alle ramen naar binnen.

Mannen zijn bruten, bruten, bruten, bruten.

We zijn erg onbeleefd en ik ga niet met je in discussie.

We hebben allemaal een spraakzame taal, we willen bij die en die zijn, bij sultana en bij mengana.

Egoïstisch, narcistisch en bedriegers, door het te verpesten studeren we cum laude af. En het is niet dat we gek zijn, we maken het gewoon onszelf.

We kennen mooie gezichten, we kennen geen harten en dan huilen we schaamteloos en zeggen dat het niet zo erg is. Jij was voor altijd, zij was er maar voor een tijdje.

We verpesten ons huis door kamers in goedkope hotels te huren.

Maar het is geen zonde om niet perfect te zijn en een verkeerde stap te zetten.

Nee, vertel me niet over de fouten uit het verleden, want mijn berouw heeft je al laten zien.

Je weet dat het een zonde is dat je deze wanhopige liefde niet begrijpt.

Ik ben niet dezelfde, nu ben ik minder ingewikkeld en nu gedraag ik me zoals je had gewild.

En mannen zijn bruten, bruten, bruten, bruten.

We zijn erg onbeleefd, ik ga niet met je in discussie.

Ze moeten uitgelegd worden met appels, ze willen door alle ramen naar binnen.

Mannen zijn bruten, bruten, bruten, bruten. We zijn erg onbeleefd, ik ga niet met je in discussie.

We hebben allemaal een spraakzame taal, we willen bij die en die zijn, bij sultana en bij mengana.

Mijn vriend, Omar Geles, schat.

Ik hou van je, zwart, ik hou van je. Herhaal het! Jessi Uribe.

Farruko.

De Potro van Venezuela.

Lang leve de liefde, oké.

Vier dertien. Wauw! Oh.

Aan jullie, vrouwen, vragen wij om vergeving.

Farru!

Video bekijken Jessi Uribe, Farruko, El Potro Alvarez - Brutos

Trackstatistieken:

Streams Spotify

Posities in de hitlijsten Spotify

Hoogste noteringen

Weergaven YouTube

Posities in de hitlijsten Apple Music

Shazams Shazam

Posities in de hitlijsten Shazam