Meer nummers van Bianca Costa
Meer nummers van Merveille
Beschrijving
Vrijheid ruikt naar Parijse asfalt en parfums uit de duty-free. De telefoon gaat, maar laat hem maar gaan - mijn handen zijn bezig met de wind en een shopper met het opschrift je m'en fous. Soms verstikt liefde sterker dan een strakke sjaal om je nek, en de enige manier om adem te halen is weg te lopen zonder uitleg. Niet omdat je wilt vluchten, maar omdat je wilt zijn.
De etalages schitteren, de hakken tikken het ritme van onafhankelijkheid, en het hart... het hart gedraagt zich als een toerist: alles lijkt bekend, maar toch klikt het op de foto. Een beetje brutaliteit, een beetje drama en een ton lucht tussen de woorden. De liefde blijft ergens achter - samen met de berichten waarop nooit is gereageerd.
Songtekst en vertaling
Origineel
J'veux bien qu'tu m'aimes, mais ne m'étouffe pas.
Des fois, j'ai besoin d'air sans qu'tu m'demandes pourquoi.
Tu veux m'faire mal au cœur et c'est pour voir. Si tu veux m'oublier, je reviendrai tenter pour toi.
La nuit, j'roule et j'confonds les feux et les flashs, hmm, hmm.
Si tu m'voulais, fallait pas que je le sache, hmm, hmm.
Toute la journée, j'prends les boutiques en otage, hmm, hmm. Si tu m'voulais, fallait pas que je le sache.
-Fallait pas que je le sache. -Ouh là là, j'suis pas là.
Quand tu m'appelles, je réponds pas. J'me balade sur Paname.
J'clique sur ma paye et après, je pars. Je reviens pas, je reviens pas. Il fait trop beau, j'en reviens pas.
Tu me rejoins pas, me rejoins pas. J'ai mis les voiles, ceinture Paris-Bagneux.
Et quand tout devient noir.
J'ai mis les voiles, ceinture Paris-Bagneux.
Faut pas perdre espoir, même noyée dans l'brouillard.
J'ai mis les voiles, ceinture Paris-Bagneux.
J'avoue que parfois dans ma vie, j'ai eu trop mal. J'ai eu trop mal.
J'ai cherché le bonheur partout où non, il n'y était pas.
Il n'y était pas. Et chaque seconde, j'me demande qu'est-ce qui ne va pas chez moi.
La maison, j'ai pas vraiment envie de rentrer chez moi.
Mal à l'aise, j'me sens pas bien en ces heures. Mal à l'aise, j'veux voir le soleil.
Mal à l'aise, tout est sombre autour de moi. Mal à l'aise.
Ouh là là, j'suis pas là. Quand tu m'appelles, je réponds pas.
J'me balade sur Paname. J'clique sur ma paye et après, je pars. Je reviens pas, je reviens pas.
Il fait trop beau, j'en reviens pas. Tu me rejoins pas, me rejoins pas.
J'ai mis les voiles, ceinture Paris-Bagneux. Et quand tout devient noir.
J'ai mis les voiles, ceinture Paris-Bagneux.
Faut pas perdre espoir, même noyée dans l'brouillard.
J'ai mis les voiles, ceinture Paris-Bagneux.
Faut pas perdre espoir, même noyée dans l'brouillard. J'ai mis les voiles, ceinture Paris-Bagneux.
Faut pas perdre espoir, même noyée dans l'brouillard.
Nederlandse vertaling
Ik wil dat je van me houdt, maar verstik me niet.
Soms heb ik wat lucht nodig zonder dat je me vraagt waarom.
Je wilt mijn hart pijn doen en dat is alleen maar om te zien. Als je mij wilt vergeten, kom ik terug en probeer het voor je.
's Nachts rijd ik en verwar ik de lichten en de flitsers, hmm, hmm.
Als je mij wilde, hoefde ik het niet te weten, hmm, hmm.
De hele dag gijzel ik de winkels, hmm, hmm. Als je mij wilde, hoefde ik het niet te weten.
-Ik had het niet moeten weten. -Ooh daar, ik ben er niet.
Als je mij belt, neem ik niet op. Ik loop rond in Paname.
Ik klik op mijn loon en dan vertrek ik. Ik kom niet terug, ik kom niet terug. Het is zo mooi weer, ik kan het niet geloven.
Je sluit je niet bij mij aan, sluit je niet bij mij aan. Ik zette koers richting Parijs-Bagneux.
En als alles zwart wordt.
Ik zette koers richting Parijs-Bagneux.
We mogen de hoop niet verliezen, zelfs niet als we verdrinken in de mist.
Ik zette koers richting Parijs-Bagneux.
Ik geef toe dat ik soms in mijn leven te veel pijn heb gehad. Ik had te veel pijn.
Ik zocht overal naar geluk waar nee, het was er niet.
Hij was er niet. En elke seconde vraag ik me af wat er met mij aan de hand is.
Thuis, ik wil eigenlijk niet naar huis.
Ongemakkelijk, ik voel me niet lekker tijdens deze uren. Ongemakkelijk, ik wil de zon zien.
Ongemakkelijk, alles is donker om mij heen. Ongemakkelijk.
Oei, ik ben er niet. Als je mij belt, neem ik niet op.
Ik loop rond in Paname. Ik klik op mijn loon en dan vertrek ik. Ik kom niet terug, ik kom niet terug.
Het is zo mooi weer, ik kan het niet geloven. Je sluit je niet bij mij aan, sluit je niet bij mij aan.
Ik zette koers richting Parijs-Bagneux. En als alles zwart wordt.
Ik zette koers richting Parijs-Bagneux.
We mogen de hoop niet verliezen, zelfs niet als we verdrinken in de mist.
Ik zette koers richting Parijs-Bagneux.
We mogen de hoop niet verliezen, zelfs niet als we verdrinken in de mist. Ik zette koers richting Parijs-Bagneux.
We mogen de hoop niet verliezen, zelfs niet als we verdrinken in de mist.