Meer nummers van Jun Phạm
Meer nummers van Duy Khánh 周周
Beschrijving
Bijbehorende artiest: Jun Phạm & Duy Khánh 周周
Bijbehorende artiest: Jun Phạm
Bijbehorende artiest: Duy Khánh 周周
Tekstschrijver, componist: Phạm Duy Thuận
Arrangeur: Huỳnh Thiên Trí
Opnametechnicus, masteringingenieur, mengingenieur: Thống
Songtekst en vertaling
Origineel
Tình cờ một viên sỏi rong chơi vào chiếc giày của tôi.
Nhỏ thôi mà đau nhói, để tôi dừng một chút thôi.
Để lắng nghe chim hót, kể với sầu chuyện trên đời. Về một chiếc lá rơi, cuốn cơn đau về bến trời.
À í a í ơi, í ì a í a í ơi. Mưa xuống đời, đầy sông cho con cá bơi, bay lên trời.
À í a í ơi, í ì a í a í ơi.
Duyên đủ rồi, đóa hoa nở tươi xanh đồi.
Tình cờ một viên sỏi lăm lem mà thấu chuyện buồn vui.
Rủ tôi ngồi bên suối, xem thuyền ngược nước xuôi.
Cười khóc qua gian dối, lòng vẫn trong tựa gương trời.
Rồi giọt nắng co đôi, thắp đêm sâu thành xanh ngời.
À í a í ơi, í ì a í a í ơi. Mưa xuống đời, đầy sông cho con cá bơi, bay lên trời.
À í a í ơi, í ì a í a í ơi.
Duyên đủ rồi, đóa hoa nở tươi xanh đồi.
La la la la là la lá la.
La la lá la là la lá la à a.
La la la la là la lá la lá a.
La la là la lá la là la à a.
À í a í ơi, í ì a í a í ơi.
Mưa xuống đời, đầy sông cho con cá bơi, bay lên trời. À í a í ơi, í ì a í a í ơi.
Duyên đủ rồi, đóa hoa nở tươi xanh đồi.
Nederlandse vertaling
Per ongeluk kwam er een steentje in mijn schoen terecht.
Het is klein maar het doet pijn, laat me even stoppen.
Om de vogels te horen zingen, om droevige verhalen over het leven te vertellen. Over een vallend blad, dat de pijn meeneemt naar de hemel.
Ah ah ah ah, ah ah ah ah ah ah. Regen valt in de wereld en vult de rivieren zodat vissen kunnen zwemmen en naar de lucht kunnen vliegen.
Ah ah ah ah, ah ah ah ah ah ah.
Het lot is genoeg, de bloem bloeit helder en groen.
Toevallig kan een vuile kiezelsteen het trieste en gelukkige verhaal begrijpen.
Nodig mij uit om bij de beek te gaan zitten en de boot heen en weer te zien varen.
Lachend en huilend door leugens, mijn hart is nog steeds zo helder als een spiegel aan de hemel.
Toen verdubbelde het zonlicht, waardoor de diepe nacht helderblauw werd.
Ah ah ah ah, ah ah ah ah ah ah. Regen valt in de wereld en vult de rivieren zodat vissen kunnen zwemmen en naar de lucht kunnen vliegen.
Ah ah ah ah, ah ah ah ah ah ah.
Het lot is genoeg, de bloem bloeit helder en groen.
La la la la is la la la.
La la la la la la la la à a.
La la la la is la la la la a.
La la la la la la la à a.
Ah ah ah ah, ah ah ah ah ah ah.
Regen valt in de wereld en vult de rivieren zodat vissen kunnen zwemmen en naar de lucht kunnen vliegen. Ah ah ah ah, ah ah ah ah ah ah.
Het lot is genoeg, de bloem bloeit helder en groen.