Meer nummers van Zara Larsson
Beschrijving
Componist, achtergrondzang, tekstschrijver: Helena Gao
Componist, zang, geassocieerde artiest, achtergrondzang, tekstschrijver: Zara Larsson
Componist, tekstschrijver: Uzoechi Osisioma Emenike
Componist, tekstschrijver: Margo Wildman
Tekstschrijver, componist: Kevin Hickey
Producent: Zhone
Producent: Margo XS
Producent: MNEK
Ingenieur: Kaelen Russell
Assistent-ingenieur: Joel Quatrocchi
Mengingenieur: Tom Norris
Meesteringenieur: Idania Valencia
Songtekst en vertaling
Origineel
Shine on me, kiss me in the dark
Tell me I look beautiful underneath the stars
Head on your chest, that's my favorite part
Don't we look beautiful underneath the stars?
Shine on me, kiss me in the dark
Tell me I look beautiful underneath the stars
Head on your chest, that's my favorite part
Don't we look beautiful?
We've been laying in the grass like (grass like)
Young lovers in a past life (past life)
Beauty mark on your forehead (forehead)
Handprints on my ass like (hahaha)
More smiles than the usual
A little sweeter than I'm used to
You say, "They don't make it like me no more"
Maybe once in the blue moon
Shine on me, kiss me in the dark
Tell me I look beautiful underneath the stars
Head on your chest, that's my favorite part
Don't we look beautiful underneath the stars?
Shine on me, kiss me in the dark
Tell me I look beautiful underneath the stars
Head on your chest, that's my favorite part
Don't we look beautiful underneath the stars?
(Wow...)
Tender touch, pull my straps down (straps down)
We ain't gotta go fast now (fast now)
It's an endless honeymoon phase
And the fire never goes out
I'm in heat when I feel you
You got me blushing, I'm in full bloom
You say, "They don't make it like me no more"
Maybe once in a blue moon
Shine on me, kiss me in the dark
Tell me I look beautiful underneath the stars
Head on your chest, that's my favorite part
Don't we look beautiful underneath the stars?
Shine on me, kiss me in the dark (yeah)
Tell me I look beautiful underneath the stars
Head on your chest, that's my favorite part
Don't we look beautiful-, don't we look beautiful-, don't we look beautiful-
Beautiful, beautiful underneath the stars?
(Wow...)
Shine on me, kiss me in the dark
Tell me I look beautiful underneath the stars
Head on your chest, that's my favorite part
Don't we look beautiful underneath the stars?
I think we should clean that up, I don't know
No (no?)
No, let's get messy
Messy?
Like really messy
Nederlandse vertaling
Schijn op mij, kus mij in het donker
Vertel me dat ik er prachtig uitzie onder de sterren
Hoofd op je borst, dat is mijn favoriete onderdeel
Zien we er niet prachtig uit onder de sterren?
Schijn op mij, kus mij in het donker
Vertel me dat ik er prachtig uitzie onder de sterren
Hoofd op je borst, dat is mijn favoriete onderdeel
Zien wij er niet prachtig uit?
We hebben in het gras gelegen (grasachtig)
Jonge geliefden in een vorig leven (vorig leven)
Schoonheidsvlekje op je voorhoofd (voorhoofd)
Handafdrukken op mijn kont zoals (hahaha)
Meer glimlachen dan normaal
Iets zoeter dan ik gewend ben
Je zegt: 'Ze lijken niet meer op mij'
Misschien een keer in de blauwe maan
Schijn op mij, kus mij in het donker
Vertel me dat ik er prachtig uitzie onder de sterren
Hoofd op je borst, dat is mijn favoriete onderdeel
Zien we er niet prachtig uit onder de sterren?
Schijn op mij, kus mij in het donker
Vertel me dat ik er prachtig uitzie onder de sterren
Hoofd op je borst, dat is mijn favoriete onderdeel
Zien we er niet prachtig uit onder de sterren?
(Wauw...)
Tedere aanraking, trek mijn bandjes naar beneden (bandjes naar beneden)
We hoeven nu niet snel te gaan (nu snel)
Het is een eindeloze huwelijksreisfase
En het vuur gaat nooit uit
Ik ben krols als ik je voel
Je laat me blozen, ik ben in volle bloei
Je zegt: 'Ze lijken niet meer op mij'
Misschien een keer in een blauwe maan
Schijn op mij, kus mij in het donker
Vertel me dat ik er prachtig uitzie onder de sterren
Hoofd op je borst, dat is mijn favoriete onderdeel
Zien we er niet prachtig uit onder de sterren?
Schijn op mij, kus me in het donker (ja)
Vertel me dat ik er prachtig uitzie onder de sterren
Hoofd op je borst, dat is mijn favoriete onderdeel
Zien we er niet mooi uit, zien we er niet mooi uit, zien we er niet mooi uit
Mooi, mooi onder de sterren?
(Wauw...)
Schijn op mij, kus mij in het donker
Vertel me dat ik er prachtig uitzie onder de sterren
Hoofd op je borst, dat is mijn favoriete onderdeel
Zien we er niet prachtig uit onder de sterren?
Ik denk dat we dat moeten opruimen, ik weet het niet
Nee (nee?)
Nee, laten we rommelig worden
Rommelig?
Als echt rommelig