Meer nummers van La Makulada
Beschrijving
Producent: Winson Arismendi Bonilla Durán
Componist en tekstschrijver: Eric Isaac Nova Alcántara
Componist en tekstschrijver: Winson Arismendi Bonilla Durán
Componist en tekstschrijver: José Luis Peña
Songtekst en vertaling
Origineel
Todo lo desaparecelo, que a esa chuqui que está ahí hay que metérselo.
Los del terrorismo somos nosotros, no ustedes. Ahora es que van a sentir el terrorismo.
Nai, nai, nai, nai, nai, nai, nai, nai, nai, nai. Y ella está peluche, claro que se lo mama.
Eso está pasado de mola y queda una vez sin cama. Que no sosa donde el éster y tu manga par de grama.
Que nosotros la fundimo y después le divariamo.
Ese cuero se la sube y me marío en pantomima. Y ese pana no zapara ni con una vaina encima.
Errorismo lindo, lindo, lo malvado de mi trilla. Se olvidó la policía y macula con eso encima.
Que tú me vas a dar para con ese mamagüevo.
Y yo con una peluchita que la tengo fundida a güevo. A güevo, a güevo, a güevo, a güevo, a güevo, a güevo, a güevo, a güevo.
Que tú me vas a dar para con ese mamagüevo.
Los terroristas somos nosotros, esa gente no corren ateo.
A güevo, a güevo, a güevo, a güevo, a güevo, a güevo, a güevo, a güevo.
A güevo, a güevo, a güevo, a güevo, a güevo, a güevo, a güevo, a güevo.
A güevo, a güevo, a güevo, a güevo, a güevo, a güevo, a güevo. Con ese mamagüevo de que tú me vas a dar para.
Hablando de pistolas y nosotros con granada. Que siente el terrorismo ando con la maculada.
Te levanta su cachazo si viene con Panchada.
Con ese mamagüevo de que tú me vas a dar para. Hablando de pistolas y nosotros con granada.
Que siente el terrorismo ando con la maculada. Te levanta su cachazo si viene con Panchada.
A güevo, a güevo, a güevo, a güevo, a güevo, a güevo, a güevo, a güevo.
A güevo, a güevo, a güevo, a güevo, a güevo, a güevo, a güevo, a güevo.
Nai, y ella está peluche, claro que se lo mama. Eso está pasado de mola y queda una vez sin cama.
Que no sosa donde el éster y tu manga par de grama.
Que nosotros la fundimo y después le divariamo. Ese cuero se la sube y me marío en pantomima.
Y ese pana no zapara ni con una vaina encima. Errorismo lindo, lindo, lo malvado de mi trilla.
Se olvidó la policía y macula con eso encima.
Que tú me vas a dar para con ese mamagüevo. Y yo con una peluchita que la tengo fundida a güevo.
A güevo, a güevo, a güevo, a güevo, a güevo, a güevo, a güevo, a güevo.
Que tú me vas a dar para con ese mamagüevo.
Los terroristas somos nosotros, esa gente no corren ateo.
A güevo, a güevo, a güevo, a güevo, a güevo, a güevo, a güevo, a güevo.
A güevo, a güevo, a güevo, a güevo, a güevo, a güevo, a güevo, a güevo.
A güevo, a güevo, a güevo, a güevo, a güevo, a güevo, a güevo.
Nederlandse vertaling
Alles verdwijnt, je moet het in die chuqui stoppen die daar staat.
Wij zijn degenen achter terrorisme, niet jij. Nu gaan ze het terrorisme voelen.
Nai, nai, nai, nai, nai, nai, nai, nai, nai, nai. En ze is gevuld, natuurlijk zuigt ze hem af.
Dat is te cool en je zit ooit zonder bed. Dat is niet flauw waar de ester en je mouw zelfs van gras zijn.
Dat we het omsmelten en er vervolgens variaties in aanbrengen.
Dat leer gaat omhoog en ik word gek in pantomime. En die kerel past niet eens met een capsule bij zich.
Mooi, mooi foutisme, het kwaad van mijn dorsen. De politie is het vergeten en daar komt nog een schepje bovenop.
Dat je mij een kans gaat geven op die mamagüevo.
En ik met een knuffeltje dat ik heb gesmolten als een ei. Naar güevo, naar güevo, naar güevo, naar güevo, naar güevo, naar güevo, naar güevo, naar güevo.
Dat je mij een kans gaat geven op die mamagüevo.
Wij zijn de terroristen, die mensen zijn geen atheïsten.
Naar güevo, naar güevo, naar güevo, naar güevo, naar güevo, naar güevo, naar güevo, naar güevo.
Naar güevo, naar güevo, naar güevo, naar güevo, naar güevo, naar güevo, naar güevo, naar güevo.
Naar güevo, naar güevo, naar güevo, naar güevo, naar güevo, naar güevo, naar güevo. Met die idioot dat je mij gaat tegenhouden.
Over wapens gesproken en wij met granaten. Hoe voelt terrorisme? Ik zit in de problemen.
Hij verhoogt zijn cachazo als hij met Panchada komt.
Met die idioot dat je mij gaat tegenhouden. Over wapens gesproken en wij met granaten.
Hoe voelt terrorisme? Ik zit in de problemen. Hij verhoogt zijn cachazo als hij met Panchada komt.
Naar güevo, naar güevo, naar güevo, naar güevo, naar güevo, naar güevo, naar güevo, naar güevo.
Naar güevo, naar güevo, naar güevo, naar güevo, naar güevo, naar güevo, naar güevo, naar güevo.
Nai, en ze is gevuld, natuurlijk zuigt ze hem af. Dat is te cool en je zit ooit zonder bed.
Dat is niet flauw waar de ester en je mouw zelfs van gras zijn.
Dat we het omsmelten en er vervolgens variaties in aanbrengen. Dat leer gaat omhoog en ik word gek in pantomime.
En die kerel past niet eens met een capsule bij zich. Mooi, mooi foutisme, het kwaad van mijn dorsen.
De politie is het vergeten en daar komt nog een schepje bovenop.
Dat je mij een kans gaat geven op die mamagüevo. En ik met een knuffeltje dat ik heb gesmolten als een ei.
Naar güevo, naar güevo, naar güevo, naar güevo, naar güevo, naar güevo, naar güevo, naar güevo.
Dat je mij een kans gaat geven op die mamagüevo.
Wij zijn de terroristen, die mensen zijn geen atheïsten.
Naar güevo, naar güevo, naar güevo, naar güevo, naar güevo, naar güevo, naar güevo, naar güevo.
Naar güevo, naar güevo, naar güevo, naar güevo, naar güevo, naar güevo, naar güevo, naar güevo.
Naar güevo, naar güevo, naar güevo, naar güevo, naar güevo, naar güevo, naar güevo.