Meer nummers van Giorgia
Beschrijving
Bijbehorende artiest: Giorgia
Tekstschrijver, componist: Edoardo D'Erme
Tekstschrijver, componist: Davide Petrella
Componist: Dario Faini
Componist: Gaetano Scognamiglio
Tekstschrijver: Giorgia Todrani
Producent: Dardust
Songtekst en vertaling
Origineel
In qualche modo sono scelte tue
Anche se quasi sempre le abbiamo prese in due
Mi hai preso il cuore e me lo hai messo in gola
Mi hai detto: "Non fa niente, non dire una parola"
E non è facile guardare sotto se è troppo alto
E non è facile guardare il buio se il buio è tanto
Perché non vieni a prendermi?
Nessuno sa quant'è bella stanotte
Corriamo tutti i pericoli
A darci un bacio nel mezzo di un golpe
E non mi guardi più così
Nascosto dietro gli occhiali da sole
Come fai? Come fai quando piove?
Come fai? Come fai quando piove?
Guardo le cose come fossi te
Ma quando il sole torna, poi ritorno in me
Stanotte il cuore mi è finito in gola e quando va così
Non passa neanche un'ora (non passa neanche un'ora)
E non è facile guardare sotto se è troppo alto
E non è facile guardare il buio se il buio è tanto, ah
Perché non vieni a prendermi?
Nessuno sa quant'è bella stanotte
Corriamo tutti i pericoli
A darci un bacio nel mezzo di un golpe
E non mi guardi più così
Nascosto dietro gli occhiali da sole
Come fai? Come fai quando piove?
Come fai? Come fai quando piove?
E io no, non lo so mai
Quando piangi, come fai?
Sai, mentirsi è una pistola
Tra i palazzi della scuola
E non dirmi che non piangi mai
Con quegli occhi che mi fai
Sai, mentirsi è una pistola
Il cuore mi è finito in gola
Perché non vieni a prendermi?
Nessuno sa quant'è bella stanotte
Corriamo tutti i pericoli
A darci un bacio nel mezzo di un golpe
E non mi guardi più così
Nascosto dietro gli occhiali da sole
Come fai? Come fai quando piove?
Come fai? Come fai quando piove?
Se in qualche modo sono scelte tue
Non me ne frega niente
Nederlandse vertaling
In sommige opzichten zijn het jouw keuzes
Ook al namen we er bijna altijd twee mee
Je nam mijn hart en stak het in mijn keel
Je zei tegen mij: 'Het is oké, zeg geen woord'
En het is niet gemakkelijk om eronder te kijken als het te hoog is
En het is niet gemakkelijk om naar de duisternis te kijken als er zoveel duisternis is
Waarom kom je mij niet halen?
Niemand weet hoe mooi vanavond is
We zijn allemaal in gevaar
Om ons een kus te geven tijdens een staatsgreep
En kijk niet meer zo naar mij
Verborgen achter een zonnebril
Hoe doe je het? Wat doe je als het regent?
Hoe doe je het? Wat doe je als het regent?
Ik kijk naar de dingen alsof ik jou ben
Maar als de zon terugkomt, kom ik tot bezinning
Vanavond belandde mijn hart in mijn keel en dan gaat het zo
Er gaat niet eens een uur voorbij (er gaat zelfs geen uur voorbij)
En het is niet gemakkelijk om eronder te kijken als het te hoog is
En het is niet gemakkelijk om naar de duisternis te kijken als het zo donker is, ah
Waarom kom je mij niet halen?
Niemand weet hoe mooi vanavond is
We zijn allemaal in gevaar
Om ons een kus te geven tijdens een staatsgreep
En kijk niet meer zo naar mij
Verborgen achter een zonnebril
Hoe doe je het? Wat doe je als het regent?
Hoe doe je het? Wat doe je als het regent?
En dat doe ik niet, ik weet het nooit
Als je huilt, wat doe je dan?
Weet je, tegen jezelf liegen is een wapen
Tussen de schoolgebouwen
En zeg me niet dat je nooit huilt
Met die ogen die je mij geeft
Weet je, tegen jezelf liegen is een wapen
Mijn hart klopte in mijn keel
Waarom kom je mij niet halen?
Niemand weet hoe mooi vanavond is
We zijn allemaal in gevaar
Om ons een kus te geven tijdens een staatsgreep
En kijk niet meer zo naar mij
Verborgen achter een zonnebril
Hoe doe je het? Wat doe je als het regent?
Hoe doe je het? Wat doe je als het regent?
Als het op de een of andere manier jouw keuzes zijn
Het kan me niets schelen