Meer nummers van Ashnikko
Beschrijving
Kussen is hier als een explosie van frisdrank: zoet, luidruchtig en bijna in strijd met de veiligheidsregels. Het lijkt misschien een ‘verlegen smiley’, maar in werkelijkheid is het een hart in een helm, klaar voor evacuatie. Suikersnoepjes, plakkerige lipgloss, gelach op de parkeerplaats bij de winkel - en paranoia in alle ernst: 'wat als ik te veel wil?
Beangstigend, maar daardoor alleen maar lekkerder. Wanneer elke ‘smooch’ een vuur of een ijskoude douche is, en je toch steeds weer vonken in het vuur gooit, zelfs als je vingers al verbrand zijn.
Zang: Ashnikko
Mastering, geluidsregisseur: Nathan Boddy
Basgitaar, drums, gitaar, synthesizer: Slinger
Producer: Slinger
Achtergrondzang: Slinger
Achtergrondzang: Tove Burman
Componist, tekstschrijver: Ashton Nicole Casey
Componist, tekstschrijver: Slinger
Componist, tekstschrijver: Tove Burman
Songtekst en vertaling
Origineel
Smoochies, go smoochie girl
Smoochies, go smoochie girl
Oh, I love it when it feel like this
Heart made of 7 UP, soda pop fizz
Love letter with the lipstick print
Keep my wits but my bitch vetted him
It's a hit, like
Tip-toe, but whoa, I slipped
Cardiac arrest from a goodnight kiss
Heart punching through my tits
Get it, go, smooch, oh-shit
Ooh, oh, no, how scary
I haven't felt this exposed (uh)
I'm barely out of the woods
From the last time I was broken (smoochie girl, uh)
Just a sliver cuts me open, go smoochie
Smoochies, go smoochie girl
Smoochies, go smoochie girl
Ooh, oh, no, how scary
I haven't felt this exposed (uh)
I'm barely out of the woods
But in the heat of the moment, I put my hand in fire
In the heat of the moment, I give you uwu eyes
Liquor store ice cream, eat it in my truck
I wanna say, "I love you," but the words get stuck
I love you, but I'm terrified to
I'm not heartbreak proof in my hazmat suit
Suckin' on the Jolly Rancher, my tongue is blue
Kiss him 'cause I'm touch-starved, I self-soothe
Pretend I'm not a lover girl, I want you
For a little smooch, there's nothing I wouldn't do
Smoochies, go smoochie girl
Smoochies, go smoochie girl
Ooh, oh, no, how scary
I haven't felt this exposed (uh)
I'm barely out of the woods
But in the heat of the moment, I put my hand in fire
In the heat of the moment, I gave you uwu eyes
Is this too much? I keep a lock of your hair in a resin ring
Is this too much? I wanna take out my IUD
Is this too much? I wanna read your favourite books
Wanna see your childhood bedsheets and be friends with your mom
But in the heat of the moment, I put my hand in fire
In the heat of the moment, I gave you uwu eyes
Nederlandse vertaling
Smoochies, ga knuffelmeisje
Smoochies, ga knuffelmeisje
Oh, ik hou ervan als het zo voelt
Hart gemaakt van 7 UP, frisdrank
Liefdesbrief met de lippenstiftprint
Houd mijn hoofd erbij, maar mijn teef heeft hem doorgelicht
Het is een hit, bijv
Op mijn tenen, maar whoa, ik gleed uit
Hartstilstand door een welterustenkus
Hartslag door mijn tieten
Pak het, ga, knuffel, oh-shit
Ooh, oh, nee, wat eng
Ik heb dit niet blootgesteld gevoeld (uh)
Ik ben amper het bos uit
Van de laatste keer dat ik gebroken was (smoochie meisje, uh)
Slechts een stukje snijdt me open, ga knuffelen
Smoochies, ga knuffelmeisje
Smoochies, ga knuffelmeisje
Ooh, oh, nee, wat eng
Ik heb dit niet blootgesteld gevoeld (uh)
Ik ben amper het bos uit
Maar in het heetst van de strijd stak ik mijn hand in het vuur
In de hitte van het moment geef ik je uwu-ogen
Slijterij-ijs, eet het op in mijn vrachtwagen
Ik wil zeggen: 'Ik hou van je', maar de woorden blijven hangen
Ik hou van je, maar ik ben er bang voor
Ik ben niet bestand tegen liefdesverdriet in mijn hazmatpak
Ik zuig aan de Jolly Rancher, mijn tong is blauw
Kus hem omdat ik honger heb, ik kalmeer mezelf
Doe alsof ik geen minnaarmeisje ben, ik wil jou
Voor een beetje knuffelen, er is niets dat ik niet zou doen
Smoochies, ga knuffelmeisje
Smoochies, ga knuffelmeisje
Ooh, oh, nee, wat eng
Ik heb dit niet blootgesteld gevoeld (uh)
Ik ben amper het bos uit
Maar in het heetst van de strijd stak ik mijn hand in het vuur
In de hitte van het moment gaf ik je uwu-ogen
Is dit teveel? Ik bewaar een lok van je haar in een harsring
Is dit teveel? Ik wil mijn spiraaltje eruit halen
Is dit teveel? Ik wil je favoriete boeken lezen
Wil je de lakens uit je kindertijd zien en vrienden worden met je moeder
Maar in het heetst van de strijd stak ik mijn hand in het vuur
In de hitte van het moment gaf ik je uwu-ogen