Meer nummers van NILETTO
Beschrijving
De herfst is niet somber in deze wals, maar speelt zijn eigen spel: de bladeren dwarrelen als een baljurk, de saxofoon fluistert zachtjes en ergens in de binnenplaatsen zijn de muren van de huizen getuige van een klein wonder. Alles om ons heen lijkt de tijd te vergeten - zelfs oude muren worden verliefd op hun eigen jeugd. Een beetje zoete nostalgie, een beetje weemoedige droefheid en die droom waarin de plaat eindeloos draait en de herfst danst alsof het haar laatste feest is.
Songtekst en vertaling
Origineel
Там танцует вальс-бостон, там листья падают вниз, пластинки крутится диск.
Там осень хулиганит, дождь над нами хихикает.
Молча смотреть, как ты в пижаме готовишь КП.
Потом читать тебе треки Каспийского как стихи.
Наша любовь как песни Саши, дарованные этой землей.
На ковре из желтых листьев в платьице простом из подаренного ветром крепдешина.
Танцевала в подвороде осень вальс-бостон.
Отлетал теплый день, и хрипло пел саксофон.
И со всей округи люди приходили к нам.
И со всех окрестных крыш слетались птицы - танцовщицы золотой, захлопав крыльями.
Как давно, как давно звучала музыка та.
Как часто вижу я сон, мой удивительный сон, в котором осень нам танцует вальс-бостон.
Там листья падают вниз, пластинки крутится диск.
Не уходи, побудь со мной, ты мой каприз.
Как часто вижу я сон, мой удивительный сон, в котором осень нам танцует вальс-бостон.
Опьянев от наслаждения, о годах забыв, старый дом, давно влюбленный в свою юность, всеми стенами качался, окна отворив.
И всем тем, кто в нем жил, он это чудо дарил.
А когда затихли звуки в сумраке ночном, все имеет свой конец, свое начало.
Загрустив, всплакнула осень маленьким дождем.
Ах, как жаль этот вальс, как хорошо было в нем.
Как часто вижу я сон, мой удивительный сон, в котором осень нам танцует вальс-бостон.
Там листья падают вниз, пластинки крутится диск.
Не уходи, побудь со мной, ты мой каприз.
Как часто вижу я сон, мой удивительный сон, в котором осень нам танцует вальс-бостон.
Nederlandse vertaling
De Boston-wals danst daar, de bladeren vallen naar beneden, de platen draaien.
De herfst is daar ondeugend, de regen giechelt naar ons.
Kijk stilletjes toe terwijl je in je pyjama de CP klaarmaakt.
Lees dan de Caspian-nummers voor als poëzie.
Onze liefde is als de liederen van Sasha die door dit land worden gegeven.
Op een tapijt van gele bladeren in een eenvoudige jurk gemaakt van crêpe de Chine, geschonken door de wind.
De herfstwals-Boston danste op de binnenplaats.
De warme dag vloog voorbij en de saxofoon zong schor.
En uit de hele omgeving kwamen mensen naar ons toe.
En van alle omliggende daken vlogen vogels naar binnen - gouden dansers, klapperend met hun vleugels.
Hoe lang geleden, hoe lang geleden klonk die muziek.
Hoe vaak droom ik, mijn verbazingwekkende droom, waarin de herfst de Boston Wals naar ons danst.
Daar vallen de bladeren naar beneden, de schijf draait.
Ga niet, blijf bij mij, je bent mijn gril.
Hoe vaak droom ik, mijn verbazingwekkende droom, waarin de herfst de Boston Wals naar ons danst.
Bedwelmd door plezier, de jaren vergetend, zwaaide het oude huis, lang verliefd op zijn jeugd, met al zijn muren en zette de ramen open.
En hij gaf dit wonder aan iedereen die erin woonde.
En toen de geluiden wegstierven in de duisternis van de nacht, heeft alles zijn einde, zijn begin.
Ik voel me verdrietig, de herfst laat een beetje regen vallen.
Oh, wat jammer was deze wals, wat was hij goed.
Hoe vaak droom ik, mijn verbazingwekkende droom, waarin de herfst de Boston Wals naar ons danst.
Daar vallen de bladeren naar beneden, de schijf draait.
Ga niet, blijf bij mij, je bent mijn gril.
Hoe vaak droom ik, mijn verbazingwekkende droom, waarin de herfst de Boston Wals naar ons danst.