Nummers
Artiesten
Genres
Trackomslag Money Trees

Money Trees

6:26Hip hop, hiphop aan de westkust Album good kid, m.A.A.d city 0000-00-00

Meer nummers van Kendrick Lamar

  1. All The Stars (with SZA) - From Black Panther: The Album
  2. Not Like Us
  3. luther (with sza)
  4. tv off
  5. luther (with sza)
  6. squabble up
Alle nummers

Meer nummers van Jay Rock

  1. King's Dead (with Kendrick Lamar, Future & James Blake)
  2. Money Trees
  3. Hood Gone Love It
  4. Wow Freestyle
  5. King's Dead (with Kendrick Lamar, Future & James Blake)
  6. WIN
      3:35
Alle nummers

Beschrijving

Producent: Dahi

Componist Tekstschrijver: Kendrick Lamar

Componist Tekstschrijver: D. Natche

Componist Tekstschrijver: Johnny McKinzie

Componist Tekstschrijver: V. Garance

Componist Tekstschrijver: A. Legrand

Componist Tekstschrijver: A. Scally

Songtekst en vertaling

Origineel

Uh, me and my niggas tryna get it, ya bish (ya bish, ya bish)

Hit the house lick, tell me is you wit' it, ya bish? (Ya bish, ya bish)

Home invasion was persuasive (was persuasive, was persuasive)

From nine-to-five I know it's vacant, ya bish (ya bish, ya bish)

Dreams of living life like rappers do (like rappers do, like rappers do)

Back when condom wrappers wasn't cool (they wasn't cool, they wasn't cool)

I fucked Sherane and went to tell my bros (tell my bros, tell my bros)

Then Usher Raymond "Let It Burn" came on ("Let Burn" came on, "Let Burn" came on)

Hot sauce all in our Top Ramen, ya bish (ya bish, ya bish)

Park the car then we start rhyming, ya bish (ya bish, ya bish)

The only thing we had to free our mind (free our mind, free our mind)

Then freeze that verse when we see dollar signs (see dollar signs, see dollar signs)

You looking like an easy come up, ya bish (ya bish, ya bish)

A silver spoon I know you come from, ya bish (ya bish, ya bish)

And that's a lifestyle that we never knew (we never knew, we never knew)

Go at a reverend for the revenue

It go Halle Berry or hallelujah

Pick your poison, tell me what you doing

Everybody gon' respect the shooter

But the one in front of the gun lives forever

(The one in front of the gun, forever)

And I been hustling all day, this-a-way, that-a-way

Through canals and alleyways, just to say

Money trees is the perfect place for shade and that's just how I feel

Nah, nah, a dollar might just fuck your main bitch, that's just how I feel

Nah, a dollar might say fuck them niggas that you came with, that's just how I feel

Nah, nah, a dollar might just make that lane switch, that's just how I feel

Nah, a dollar might turn to a million and we all rich, that's just how I feel

Dreams of living life like rappers do (like rappers do, like rappers do)

Bump that new E-40 after school (way after school, way after school)

You know "Big Ballin' With My Homies" (my homies, my homies)

Earl Stevens had us thinkin' rational (thinkin' rational, that's rational)

Back to reality, we poor, ya bish (ya bish, ya bish)

Another casualty at war, ya bish (ya bish, ya bish)

Two bullets in my Uncle Tony head (my Tony head, my Tony head)

He said one day I'll be on tour, ya bish (ya bish, ya bish)

That Louis Burgers never be the same (won't be the same, won't be the same)

A Louis belt will never ease that pain (won't ease that pain, won't ease that pain)

But I'ma purchase when that day is jerkin' (that day is jerkin', day is jerkin')

Pull off at Church's with Pirellis skirtin' (Pirellis skirtin', 'rellis skirtin')

Gang signs out the window, ya bish (ya bish, ya bish)

Hoping all of them offend you, ya bish (ya bish, ya bish)

They say your hood is a pot of gold (a pot of gold, pot of gold)

And we gon' crash it when nobody's home

It go Halle Berry or hallelujah

Pick your poison, tell me what you doing

Everybody gon' respect the shooter

But the one in front of the gun lives forever

(The one in front of the gun, forever)

And I been hustling all day, this-a-way, that-a-way

Through canals and alleyways, just to say

Money trees is the perfect place for shade and that's just how I feel

Nah, nah, a dollar might just fuck your main bitch, that's just how I feel

Nah, a dollar might say fuck them niggas that you came with, that's just how I feel

Nah, nah, a dollar might just make that lane switch, that's just how I feel

Nah, a dollar might turn to a million and we all rich, that's just how I feel

Be the last one out to get this dough? No way

Love one of you bucket-headed hoes? No way

Hit the streets, then we break the code? No way

Hit the brakes when they on patrol? No way

Be the last one out to get this dough? No way

Love one of you bucket-headed hoes? No way

Hit the streets, then we break the code? No way

Hit the brakes when they on patrol? No way

'Magine Rock up in them projects where them niggas pick your pockets

Santa Claus don't miss them stockings, liquor spillin', pistols popping

Baking soda YOLA whipping ain't no turkey on Thanksgivin'

My homeboy just domed a nigga, I just hope the Lord forgive him

Pots with cocaine residue, every day I'm hustlin'

What else is a thug to do when you eatin' cheese from the government?

Gotta provide for my daughter 'nem, get the fuck up out my way, bitch

Got that drum and I got them bands just like a parade, bitch

Drop that work up in the bushes, hope them boys don't see my stash

If they do, tell the truth, this the last time you might see my ass

From the gardens where the grass ain't cut, them serpents lurking, blood

Bitches selling pussy, niggas selling drugs, but it's all good

Broken promises, steal your watch and tell you what time it is

Take your J's and tell you to kick it where a Foot Locker is

In the streets with a heater under my Dungarees

Dreams of me getting shaded under a money tree

It go Halle Berry or hallelujah

Pick your poison, tell me what you doing

Everybody gon' respect the shooter

But the one in front of the gun lives forever

(The one in front of the gun, forever)

And I been hustling all day, this-a-way, that-a-way

Through canals and alleyways, just to say

Money trees is the perfect place for shade and that's just how I feel

Kendrick, just bring my car back man, I called in for another appointment

I figured you weren't gonna be back here on time anyways

Look, shit, shit, I just wanna get out the house man

This man's on one, he feeling good than a motherfucker

Shit, I'm tryna get my thing going too

I'm going over to Merlin house, just bring my car back (girl, I want your body, I want your body)

Shit, he faded, he feeling good, look, listen to him ('cause you got a big ol' fat ass)

Girl, girl, I want your body, I want your body, 'cause of that big ol' fat ass

See he high as hell

Shit, he ain't even trippin' off them dominoes no more (I want your body, 'cause of that big ol-)

Just bring the car back

Did somebody say dominoes?

Nederlandse vertaling

Uh, ik en mijn provence proberen het te snappen, ya bish (ya bish, ya bish)

Ga naar het huis, vertel me of je er mee bezig bent, bish? (Je bish, je bish)

Huisinbraak was overtuigend (was overtuigend, was overtuigend)

Van negen tot vijf weet ik dat het leeg is, ya bish (ya bish, ya bish)

Dromen over een leven zoals rappers dat doen (zoals rappers doen, zoals rappers doen)

Toen condoomverpakkingen niet cool waren (ze waren niet cool, ze waren niet cool)

Ik neukte Sherane en ging het aan mijn broers vertellen (vertel mijn broers, vertel het aan mijn broers)

Toen kwam Usher Raymond "Let It Burn" aan ("Let Burn" kwam aan, "Let Burn" kwam aan)

Hete saus allemaal in onze Top Ramen, ya bish (ya bish, ya bish)

Parkeer de auto en dan beginnen we te rijmen, ya bish (ya bish, ya bish)

Het enige dat we hadden om onze geest te bevrijden (onze geest bevrijden, onze geest bevrijden)

Bevries dat vers dan als we dollartekens zien (zie dollartekens, zie dollartekens)

Je ziet eruit als een gemakkelijke come-up, ya bish (ya bish, ya bish)

Een zilveren lepel waarvan ik weet dat je er vandaan komt, ya bish (ya bish, ya bish)

En dat is een levensstijl die we nooit hebben gekend (we hebben het nooit geweten, we hebben het nooit geweten)

Ga naar een dominee voor de opbrengst

Het wordt Halle Berry of halleluja

Kies je vergif, vertel me wat je doet

Iedereen zal de schutter respecteren

Maar degene voor het pistool leeft voor altijd

(Degene die voor het pistool staat, voor altijd)

En ik ben de hele dag bezig geweest, deze kant op, die kant op

Door grachten en steegjes, om maar te zeggen

Geldbomen zijn de perfecte plek voor schaduw en dat is precies hoe ik me voel

Nee, nee, een dollar zou je grootste teef kunnen neuken, dat is precies hoe ik me voel

Nee, een dollar zou kunnen zeggen: fuck die provence waarmee je kwam, dat is precies hoe ik me voel

Nee, nee, een dollar zou die rijstrookwissel wel eens kunnen maken, dat is precies hoe ik me voel

Nee, een dollar kan een miljoen worden en we zijn allemaal rijk, dat is precies hoe ik me voel

Dromen over een leven zoals rappers dat doen (zoals rappers doen, zoals rappers doen)

Stoot tegen die nieuwe E-40 aan na school (lang na school, lang na school)

Je kent 'Big Ballin' With My Homies' (mijn homies, mijn homies)

Earl Stevens liet ons rationeel denken (rationeel denken, dat is rationeel)

Terug naar de realiteit, wij armen, ya bish (ya bish, ya bish)

Nog een slachtoffer in oorlog, ya bish (ya bish, ya bish)

Twee kogels in mijn oom Tony-hoofd (mijn Tony-hoofd, mijn Tony-hoofd)

Hij zei dat ik op een dag op tournee zal zijn, ya bish (ya bish, ya bish)

Dat Louis Burgers nooit meer hetzelfde zal zijn (niet hetzelfde zal zijn, niet hetzelfde zal zijn)

Een Louis-riem zal die pijn nooit verzachten (zal die pijn niet verzachten, zal die pijn niet verzachten)

Maar ik ga iets kopen als die dag aan het schokken is (die dag is aan het schokken, de dag is aan het schokken)

Trek uit bij Church's met Pirellis rokken (Pirellis rokken, 'rellis rokken')

Bende tekent uit het raam, ya bish (ya bish, ya bish)

In de hoop dat ze je allemaal beledigen, ya bish (ya bish, ya bish)

Ze zeggen dat jouw kap een pot met goud is (een pot met goud, een pot met goud)

En we gaan het laten crashen als er niemand thuis is

Het wordt Halle Berry of halleluja

Kies je vergif, vertel me wat je doet

Iedereen zal de schutter respecteren

Maar degene voor het pistool leeft voor altijd

(Degene die voor het pistool staat, voor altijd)

En ik ben de hele dag bezig geweest, deze kant op, die kant op

Door grachten en steegjes, om maar te zeggen

Geldbomen zijn de perfecte plek voor schaduw en dat is precies hoe ik me voel

Nee, nee, een dollar zou je grootste teef kunnen neuken, dat is precies hoe ik me voel

Nee, een dollar zou kunnen zeggen: fuck die provence waarmee je kwam, dat is precies hoe ik me voel

Nee, nee, een dollar zou die rijstrookwissel wel eens kunnen maken, dat is precies hoe ik me voel

Nee, een dollar kan een miljoen worden en we zijn allemaal rijk, dat is precies hoe ik me voel

Ben jij de laatste die dit deeg bemachtigt? Echt niet

Houd je van een van jullie emmerkopschoffels? Echt niet

Ga de straat op, en dan breken we de code? Echt niet

Op de rem trappen als ze op patrouille zijn? Echt niet

Ben jij de laatste die dit deeg bemachtigt? Echt niet

Houd je van een van jullie emmerkopschoffels? Echt niet

Ga de straat op, en dan breken we de code? Echt niet

Op de rem trappen als ze op patrouille zijn? Echt niet

'Magine Rock in die projecten waar die provence in je zakken pikken

De Kerstman, mis die kousen niet, de drank die morst en de knallende pistolen

Zweepslagen van zuiveringszout YOLA zijn geen kalkoen op Thanksgiving

Mijn huisjongen heeft zojuist een nigga overkoepeld, ik hoop alleen dat de Heer hem vergeeft

Potten met cocaïneresten, elke dag ben ik druk

Wat moet een misdadiger nog meer doen als je kaas van de overheid eet?

Ik moet voor mijn dochter Nem zorgen, ga verdomme mijn kant op, trut

Ik heb die trommel en ik heb die bands, net als een parade, trut

Laat dat werk maar in de bosjes vallen, en hoop dat die jongens mijn voorraad niet zien

Als ze dat doen, vertel dan de waarheid. Dit is misschien wel de laatste keer dat je mijn kont ziet

Uit de tuinen waar het gras niet is gemaaid, liggen die slangen op de loer, bloed

Teven die poesjes verkopen, provence die drugs verkopen, maar het is allemaal goed

Gebroken beloftes, steel je horloge en vertel je hoe laat het is

Neem je J's en zeg je dat je hem moet schoppen waar een Foot Locker is

Op straat met een kacheltje onder mijn tuinbroek

Dromen dat ik in de schaduw kom onder een geldboom

Het wordt Halle Berry of halleluja

Kies je vergif, vertel me wat je doet

Iedereen zal de schutter respecteren

Maar degene voor het pistool leeft voor altijd

(Degene die voor het pistool staat, voor altijd)

En ik ben de hele dag bezig geweest, deze kant op, die kant op

Door grachten en steegjes, om maar te zeggen

Geldbomen zijn de perfecte plek voor schaduw en dat is precies hoe ik me voel

Kendrick, breng mijn auto gewoon terug man, ik heb gebeld voor een nieuwe afspraak

Ik dacht dat je hier toch niet op tijd terug zou zijn

Kijk, shit, shit, ik wil gewoon weg bij de huisman

Deze man staat op één, hij voelt zich beter dan een klootzak

Shit, ik probeer mijn ding ook op gang te krijgen

Ik ga naar het huis van Merlijn, breng gewoon mijn auto terug (meisje, ik wil je lichaam, ik wil je lichaam)

Shit, hij vervaagde, hij voelde zich goed, kijk, luister naar hem (omdat je een grote, dikke kont hebt)

Meisje, meisje, ik wil je lichaam, ik wil je lichaam, vanwege die grote, dikke kont

Zie dat hij zo hoog is als de hel

Shit, hij struikelt niet eens meer over die dominostenen (ik wil je lichaam, vanwege die grote ouwe)

Breng de auto gewoon terug

Zei iemand dominostenen?

Video bekijken Kendrick Lamar, Jay Rock - Money Trees

Trackstatistieken:

Streams Spotify

Posities in de hitlijsten Spotify

Hoogste noteringen

Weergaven YouTube

Posities in de hitlijsten Apple Music

Shazams Shazam

Posities in de hitlijsten Shazam