Meer nummers van Deftones
Beschrijving
Drums: Abe Cunningham
Ingenieur, opgenomen door: Andy D. Park
Gitaar, zang: Chino Moreno
Producent: Deftones
Toetsenborden, voorbeelden: Frank Delgado
Meester: Howie Weinberg
Assistent-ingenieur: Matt Tuggle
Bas, zang: Sergio Vega
Gitaar: Stephen Carpenter
Ingenieur, mixer, producer, opgenomen door: Terry Date
Meester: Will Borza
Schrijver: Abe Cunningham
Tekstschrijver, schrijver: Chino Moreno
Schrijver: Frank Delgado
Schrijver: Sergio Vega
Schrijver: Stephen Carpenter
Songtekst en vertaling
Origineel
We're surrounded by debris of the past.
And it's too late to cause a change in the tides.
So we slip into our hopeless sea of regret as I stare through the haunted maze in your eyes.
Right through, where I'll remain for all time.
And time won't change this, this promise we made.
Yeah, the time won't change this.
It's how it'll stay.
This is our time. We devour the days ahead.
We're possessed by these changing tides.
As we slip on through, we promise to meet again somewhere through the haunted maze in our minds.
Right through, where we shall remain for all time.
Yeah, time won't change this, this promise we made.
And time won't change this.
We shall remain.
Nederlandse vertaling
We zijn omringd door puin uit het verleden.
En het is te laat om een verandering in de getijden te veroorzaken.
Dus glijden we weg in onze hopeloze zee van spijt terwijl ik door het spookachtige doolhof in jouw ogen staar.
Dwars door, waar ik voor altijd zal blijven.
En de tijd zal dit niet veranderen, deze belofte die we hebben gedaan.
Ja, de tijd zal dit niet veranderen.
Zo zal het blijven.
Dit is onze tijd. We verslinden de komende dagen.
We zijn bezeten door deze veranderende getijden.
Terwijl we er doorheen glippen, beloven we elkaar ergens in het spookachtige doolhof in onze gedachten weer te ontmoeten.
Dwars door, waar we voor altijd zullen blijven.
Ja, de tijd zal dit niet veranderen, deze belofte die we hebben gedaan.
En de tijd zal dit niet veranderen.
Wij zullen blijven.