Meer nummers van Panic! At The Disco
Beschrijving
A- en R-beheerder: Alison Murphy
Meester: Bernie Grundman
Drums, gitaar, klavecimbel, orgel, piano, synthesizer, zang: Brendon Urie
Producent: Brendon Urie
Achtergrondzang: Brendon Urie
Gitaar, piano: Butch Walker
Achtergrondzang: Butch Walker
Opgenomen door: Claudius Mittendorfer
Drumtechnicus: Dan Pawlovich
A&R-richting: Evan Taubenfeld
Bas, gitaar, orgel, synthesizer: Jake Sinclair
Producent: Jake Sinclair
Achtergrondzang: Jake Sinclair
Menger: John Sinclair
Assistent-producent: Johnny Morgan
Gitaar, klavecimbel, orgel, piano, synthesizer: Mike Viola
Producent: Mike Viola
Achtergrondzang: Mike Viola
Opgenomen door: Rachel White
Assistent Producent: Roebel Kapoor
Schrijver: Brendon Urie
Schrijver: Jake Sinclair
Schrijver: Butch Walker
Schrijver: Mike Viola
Componist: Janis Ian
Songtekst en vertaling
Origineel
Stare at a wall that's told a thousand tragedies.
Holding a hand that's loved every part of me. A lady comes and tells me that I gotta leave.
Right away everybody is the enemy.
Deep breaths from the room where I watch you lie. Any beat from your heart gets me through the night.
You're my love, you're my death, you're my alibi. Say this isn't goodbye.
Who's gonna drive me home tonight?
Who's gonna argue 'til they win the fight?
You're the only one that knows how to operate my heavy machinery.
Don't let the light go out.
Don't let the light go out.
Don't let the light go out.
Don't let the light go out.
A rush of blood floods hot thoughts in my head.
Red roses sitting silently beside the bed. I say more right now than I ever said.
Don't wanna live if the thought of loving you is dead. Who's gonna drive me home tonight?
Who's gonna argue 'til they win the fight?
You're the only one that knows how to operate my heavy machinery.
So, who's gonna drive me home tonight?
Who's gonna argue 'til they win the fight?
You're the only one that knows how to operate my heavy machinery.
Don't let the light go out.
Don't let the light go out.
Don't let the light go out.
Don't let the light go out.
Who's gonna drive me home tonight?
Who's gonna argue 'til they win the fight?
You're the only one that knows how to operate my heavy machinery.
So, who's gonna drive me home tonight?
Who's gonna argue 'til they win the fight?
You're the only one that knows how to operate my heavy machinery.
Don't let the light go out.
Don't let the light go out.
Don't let the light go out.
Don't let the light go out
Nederlandse vertaling
Staar naar een muur die duizend tragedies heeft verteld.
Een hand vasthoudend die van elk deel van mij hield. Er komt een dame en zegt dat ik weg moet.
Iedereen is meteen de vijand.
Diep ademhalen vanuit de kamer waar ik je zie liggen. Elke hartslag van je hart helpt me de nacht door.
Je bent mijn liefde, je bent mijn dood, je bent mijn alibi. Zeg dat dit geen vaarwel is.
Wie brengt mij vanavond naar huis?
Wie gaat er ruzie maken totdat ze het gevecht winnen?
Jij bent de enige die weet hoe je mijn zware machines moet bedienen.
Laat het licht niet uitgaan.
Laat het licht niet uitgaan.
Laat het licht niet uitgaan.
Laat het licht niet uitgaan.
Een stroom bloed overspoelt hete gedachten in mijn hoofd.
Rode rozen die stilletjes naast het bed zitten. Ik zeg nu meer dan ik ooit heb gezegd.
Ik wil niet leven als de gedachte om van je te houden dood is. Wie brengt mij vanavond naar huis?
Wie gaat er ruzie maken totdat ze het gevecht winnen?
Jij bent de enige die weet hoe je mijn zware machines moet bedienen.
Wie brengt mij vanavond naar huis?
Wie gaat er ruzie maken totdat ze het gevecht winnen?
Jij bent de enige die weet hoe je mijn zware machines moet bedienen.
Laat het licht niet uitgaan.
Laat het licht niet uitgaan.
Laat het licht niet uitgaan.
Laat het licht niet uitgaan.
Wie brengt mij vanavond naar huis?
Wie gaat er ruzie maken totdat ze het gevecht winnen?
Jij bent de enige die weet hoe je mijn zware machines moet bedienen.
Wie brengt mij vanavond naar huis?
Wie gaat er ruzie maken totdat ze het gevecht winnen?
Jij bent de enige die weet hoe je mijn zware machines moet bedienen.
Laat het licht niet uitgaan.
Laat het licht niet uitgaan.
Laat het licht niet uitgaan.
Laat het licht niet uitgaan