Meer nummers van Joey Montana
Meer nummers van Danna Paola
Meer nummers van NASRI
Beschrijving
Producent: XAXO
Coproducent, producent: Elkin Rafael Oviedo Llamas
Coproducent, producent: Deberson Jose Rios Caicedo
Componist Tekstschrijver: NASRI
Componist Tekstschrijver: Joey Montana
Componist Tekstschrijver: Jonathan Julca
Componist Tekstschrijver: David Julca
Componist Tekstschrijver: Danna Paola
Songtekst en vertaling
Origineel
You're the love of my life. You're the girl of my dreams.
You're the beat in my heart.
-You are everything to me.
-El amor de mi vida, mi mejor melodía.
Eres todo para mí.
Y ahora que te tengo, te juro no te suelto, baby.
De aquí no te vas, baby, de ti quiero más. Tú eres perfecta. Me siento en otro planeta contigo.
¿Dónde tú estuviste todo este tiempo, baby?
No importa, porque lo que importa es que estás aquí. Quiero tomarte de la mano y caminar por ahí.
Cada momento a tu lado es -mágico. -Se siente bien amanecer a tu lado.
Se siente bien hacerlo contigo una y otra vez.
Por ti me puse romántico y vine a decirte.
You're the love of my life. You're the girl of my dreams.
You're the beat in my heart.
-You are everything to me.
-El amor de mi vida, mi mejor melodía. Eres todo para mí.
Y ahora que te tengo, te juro no te suelto, baby.
De aquí no te vas, baby, de ti quiero más. Tú eres perfecta.
Me siento en otro planeta contigo. Tú eres perfecta.
Quiero hacer las cosas de la manera correcta. Quisiera estar contigo hasta que cumpla noventa.
Tú me completas y cuando estoy a tu lado, te juro, baby. . .
Quieres hacerlo, que se detenga el tiempo.
Tú y yo bailando lento -y cada vez que te siento, amor. -Se siente bien amanecer a tu lado.
Se siente bien hacerlo contigo una y otra vez.
Por ti me puse romántico y vine a decirte.
You're the love of my life. You're the girl of my dreams.
You're the beat in my heart.
-You are everything to me.
-El amor de mi vida, mi mejor melodía.
Eres todo para mí.
Y ahora que te tengo, te juro no te suelto, baby.
De aquí no te vas, baby, de ti quiero más. Tú eres perfecta.
Me siento en otro planeta contigo.
De aquí no te vas, baby, de ti quiero más. Tú eres perfecta.
Me siento en otro planeta contigo.
Show me what you got. Yeah.
Nana.
-This is Sech, baby. -Sech, The Sound.
You're the love of my life. You're the girl of my dreams.
You're the beat in my heart.
You are everything to me. When I look in your eyes, I feel only complete.
I hope we never part, 'cause you are everything to me.
Nederlandse vertaling
Jij bent de liefde van mijn leven. Jij bent het meisje van mijn dromen.
Jij bent de hartslag in mijn hart.
-Je bent alles voor mij.
-De liefde van mijn leven, mijn beste melodie.
Jij bent alles voor mij.
En nu ik je heb, zweer ik dat ik je niet zal laten gaan, schat.
Je gaat hier niet weg, schat, ik wil meer van je. Jij bent perfect. Ik voel me op een andere planeet met jou.
Waar was je al die tijd, schat?
Het maakt niet uit, want het gaat erom dat jij hier bent. Ik wil je hand vasthouden en rondlopen.
Elk moment aan jouw zijde is magisch. -Het voelt goed om naast je wakker te worden.
Het voelt goed om het keer op keer met jou te doen.
Door jou werd ik romantisch en kwam ik het je vertellen.
Jij bent de liefde van mijn leven. Jij bent het meisje van mijn dromen.
Jij bent de hartslag in mijn hart.
-Je bent alles voor mij.
-De liefde van mijn leven, mijn beste melodie. Jij bent alles voor mij.
En nu ik je heb, zweer ik dat ik je niet zal laten gaan, schat.
Je gaat hier niet weg, schat, ik wil meer van je. Jij bent perfect.
Ik voel me op een andere planeet met jou. Jij bent perfect.
Ik wil de dingen op de juiste manier doen. Ik wil graag bij je blijven tot ik negentig word.
Je maakt mij compleet en als ik naast je ben, zweer ik het, schat. . .
Als je het wilt doen, laat de tijd stoppen.
Jij en ik dansen langzaam - en elke keer als ik je voel, liefde. -Het voelt goed om naast je wakker te worden.
Het voelt goed om het keer op keer met jou te doen.
Door jou werd ik romantisch en kwam ik het je vertellen.
Jij bent de liefde van mijn leven. Jij bent het meisje van mijn dromen.
Jij bent de hartslag in mijn hart.
-Je bent alles voor mij.
-De liefde van mijn leven, mijn beste melodie.
Jij bent alles voor mij.
En nu ik je heb, zweer ik dat ik je niet zal laten gaan, schat.
Je gaat hier niet weg, schat, ik wil meer van je. Jij bent perfect.
Ik voel me op een andere planeet met jou.
Je gaat hier niet weg, schat, ik wil meer van je. Jij bent perfect.
Ik voel me op een andere planeet met jou.
Laat me zien wat je hebt. Ja.
Nana.
-Dit is Sech, schatje. -Sech, het geluid.
Jij bent de liefde van mijn leven. Jij bent het meisje van mijn dromen.
Jij bent de hartslag in mijn hart.
Jij bent alles voor mij. Als ik in je ogen kijk, voel ik me alleen maar compleet.
Ik hoop dat we nooit uit elkaar gaan, want jij bent alles voor mij.