Nummers
Artiesten
Genres
Trackomslag Ridere di Te (2026)

Ridere di Te (2026)

2:38Italiaanse val Album Nerissima 2026-04-30

Meer nummers van Nerissima Serpe

  1. NO UBER
  2. Stupidi
  3. No Pinscher
  4. Pura Purissima
  5. SQUALO 2
  6. Siamo Nebbia
Alle nummers

Meer nummers van Fritu

  1. 7 NANI
  2. Siamo Nebbia
Alle nummers

Beschrijving

Zanger: Nerissima Serpe

Producent, mengingenieur: Fritu

Masteringingenieur: Carl Fath

Tekstschrijver: Matteo Di Falco

Tekstschrijver: Vasco Rossi

Componist: Federico Masia

Componist: Maurizio Solieri

Componist: Luca Di Blasi

Songtekst en vertaling

Origineel

E ho aspettato a regalarti quel rubino rosso

Perché prima stavo uscendo dal casino nostro

Forse è solo mio, non c'è Dio è nascosto

Chissà se è sopra il cielo e risplende con le stelle

E non so se te, dove sei

E non so perché, sembra facile

Fumare, stare male

Scrivere le pagine, bruciarle

Spendere 'sti soldi, le energie e non rimpiangere

Adesso ho convertito in acqua santa le tue lacrime

Vivo come un martire

Sangue sulla schiena puoi dipingerci

Tra la bocca della mantide non sentirò pericoli

In mezzo a questo sciame sai io sento di distinguermi

Ma ci sentiamo piccoli, poi grandi

Poi sesso, poi paranoia

La mia paura si chiama noia

Lascia stare, che ho qualche anno in più (qualche anno in più)

E meno male che sei convinta tu (meno male)

Io sto uguale, mi chiedo solo se (che cosa)

Faccio male a volte a ridere di te (ridere di te)

Ridere di te

Non hai paura di spingerti oltre

Non hai paura della noia o la sorte

Vorrei capirti ma mi inghiotte la notte

Mi sento perso, cerco casa nel giardino dei tarocchi poi

Ti brillano gli occhi che diventa Niagara

In un incendio la cascata spegnerebbe la stanza

Riesco a toccarti a distanza dentro l'anima di soppiatto

Mentre questo mondo piatto come un plasma chiede aiuto

Fuori non c'è nessuno, solo graffiti sui muri

Ho accoltellato i miei fantasmi

Quelli più cupi, i più oscuri

Ma tu ritorni come un deja vù

Come il vuoto che non ti fa respirare più

Dovrò farci l'abitudine

Vestire in tanti abiti, in disagio agli antipodi

In mezzo a questo sciame sai io sento di distinguermi

Ma ci sentiamo vivi, poi spenti

Poi un giorno sarà storia

La mia paura è sempre la noia

Lascia stare, che ho qualche anno in più (qualche anno in più)

E meno male che sei convinta tu (meno male)

Io sto uguale, adesso penso che (che cosa penso)

Chissà quante volte hai riso tu di me (hai riso tu di me)

Riso tu di me (hai riso tu di me)

Nederlandse vertaling

En ik wachtte om je die rode robijn te geven

Omdat ik eerst uit onze puinhoop kwam

Misschien is het gewoon de mijne, er is geen God verborgen

Wie weet of het boven de hemel is en schijnt met de sterren

En ik weet niet of je, waar ben je

En ik weet niet waarom, het lijkt gemakkelijk

Roken, je slecht voelen

Schrijf de pagina's, verbrand ze

Besteed dit geld en deze energie en heb er geen spijt van

Nu heb Ik je tranen omgezet in wijwater

Ik leef als een martelaar

Bloed op je rug, daar kun je mee schilderen

Tussen de mond van de bidsprinkhaan zal ik geen gevaar voelen

Te midden van deze zwerm heb ik het gevoel dat ik opval

Maar we voelen ons klein en dan groot

Dan seks, dan paranoia

Mijn angst heet verveling

Vergeet het maar, ik ben een paar jaar ouder (een paar jaar ouder)

En godzijdank ben je ervan overtuigd (godzijdank)

Ik ben hetzelfde, ik vraag me gewoon af of (wat)

Het doet soms pijn om je uit te lachen (je uit te lachen)

Lach je uit

Je bent niet bang om jezelf te pushen

Je bent niet bang voor verveling of het lot

Ik zou je graag willen begrijpen, maar de nacht slokt me op

Ik voel me verloren, ik zoek dan een huis in de tarottuin

Je ogen stralen terwijl het Niagara wordt

Bij brand zou de waterval de kamer doven

Ik kan je in het geheim van een afstand in je ziel aanraken

Terwijl deze platte wereld als een plasma om hulp vraagt

Er is niemand buiten, alleen graffiti op de muren

Ik heb mijn geesten neergestoken

De donkerste, de donkerste

Maar je komt terug als een déja vu

Als de leegte die je niet meer laat ademen

Ik zal eraan moeten wennen

Veel kleding aan, ongemak bij de antipoden

Te midden van deze zwerm heb ik het gevoel dat ik opval

Maar we voelen ons levend en vervolgens uitgedoofd

Dan zal het op een dag geschiedenis zijn

Mijn angst is altijd verveling

Vergeet het maar, ik ben een paar jaar ouder (een paar jaar ouder)

En godzijdank ben je ervan overtuigd (godzijdank)

Ik ben hetzelfde, nu denk ik dat (wat denk ik)

Wie weet hoe vaak je me uitlachte (je lachte me uit)

Je lachte me uit (je lachte me uit)

Video bekijken Nerissima Serpe, Fritu - Ridere di Te (2026)

Trackstatistieken:

Streams Spotify

Posities in de hitlijsten Spotify

Hoogste noteringen

Weergaven YouTube

Posities in de hitlijsten Apple Music

Shazams Shazam

Posities in de hitlijsten Shazam