Meer nummers van Miki Núñez
-
LA GENT DE LA MEDITERRÀNIA La Fúmiga, Abril., Andreu Valor, Arde Bogotá, Aspencat, Auxili, Cactus, Dani Miquel, Doctor Prats, El Diluvi, El Tio La Careta, Els Amics De Les Arts, Els Catarres, ESTHER, En Tol Sarmiento, Figa Flawas, Ginestà, Jonatan Penalba, La Casa Azul, La Gossa Sorda, Adrià Salas, LA XICA, Malifeta, Nebulossa, Miki Núñez, Mireia Vives, NAINA, OR (O-ERRA), Pep Gimeno Botifarra, Romàntic Dimoni, Quinto, Samantha, Sandra Monfort, Suu, Tardor, Tesa, The Tyets, VADEBO
-
-
Beschrijving
Bas: karlitos bastida
Messing: piraat
Mengingenieur: genis trani
Meesteringenieur: Alex Psaroudakis
Producent: Genís Trani
Componist Tekstschrijver: Miki Núñez
Componist Tekstschrijver: Genís Trani
Componist Tekstschrijver: Sara Roy
Componist Tekstschrijver: Eloy Núñez
Songtekst en vertaling
Origineel
He resat molts deus, ho he dit fort al vent. He creuat els dits per trobar-te.
He trucat la Neus, m'ha dit: "Tu què creus? Jo crec que esteu fets l'un per l'altre".
Ding dong, vens a picar-me una altra vegada.
Ping pong, vine a buscar-me un altre cop.
Vull caminar descalç amb tu, fer-nos la platja de Pals a Begur. Vull beure'm la vida.
Si fos l'últim dia, el vull passar amb tu.
Vull parar el temps, que passi lent, fer-nos l'amor i anar veient que les coses petites són les que fan els grans moments.
Vull perdre'm pel nord i trobar-me al sud. Capgirar el món per buscar-te.
Més de mil cançons, txarango de fons. Jo canto per enamorar-te.
Quan comença, mai sé quan acaba. I és que a tu no et sé dir que no.
Quan sento ding dong, vens a picar-me una altra vegada.
Ping pong, vine a buscar-me un altre cop.
Vull caminar descalç amb tu, fer-nos la platja de Pals a Begur. Vull beure'm la vida.
Si fos l'últim dia, el vull passar amb tu.
Vull parar el temps, que passi lent, fer-nos l'amor i anar veient que les coses petites són les que fan els grans moments. Vull caminar descalç amb tu.
Fer-nos la platja de Pals a Begur.
Vull beure'm la vida. Si fos l'últim dia, el vull passar amb tu.
Vull parar el temps, que passi lent, fer-nos l'amor i anar veient que les coses petites són les que fan els grans moments.
Nederlandse vertaling
Hij heroverde deus, hoe hij het ook deed. Hij creëert dit per trobar-te.
Hij trucat la Neus, m'ha dit: "Wat is er gebeurd? Jo crec que esteu fets l'un per l'altre".
Ding dong, kijk eens naar een ander verhaal.
Pingpong, bel een andere agent.
Je kunt het beste beginnen met het platja van Pals en Begur. Vull beure'm la vida.
Als het tijd is, ga dan door met je.
Terwijl de temperatuur lang duurt, is de liefde en het feit dat kleine kinderen grote momenten kunnen hebben, groot.
Vull perdre'm pel nord i trobar-me al sud. Capgirar el món per buscar-te.
Meer dan miljoen kanonnen, txarango de fons. Jo canto per verliefde.
Als het eenmaal zover is, is het zo. Ik wil dat je dat niet doet en dat je nee zegt.
Als je iets doet, kijk dan eens naar een andere plek.
Pingpong, bel een andere agent.
Je kunt het beste beginnen met het platja van Pals en Begur. Vull beure'm la vida.
Als het tijd is, ga dan door met je.
Terwijl de temperatuur lang duurt, is de liefde en het feit dat kleine kinderen grote momenten kunnen hebben, groot. Je kunt het ontkalken met je.
Fer-nos la platja de Pals a Begur.
Vull beure'm la vida. Als het tijd is, ga dan door met je.
Terwijl de temperatuur lang duurt, is de liefde en het feit dat kleine kinderen grote momenten kunnen hebben, groot.