Meer nummers van Mau y Ricky
Beschrijving
Producent: Daramola
Producent, ingenieur: Ricky Montaner
Mengingenieur: Manny Marroquin
Ingenieur: Carlos Pérez D'Anda, oftewel BIG RED
Ingenieur: Abraham Olaleye “Daramola”
Masteringingenieur: Colin Leonard
Assistent Producent: ruimtekamp
A en R Beheerder: Andrés Saavedra
A en R Beheerder: Guillermo García Ferrada
Songtekst en vertaling
Origineel
Cuanto más lindo, con más cuidado
Hay más peligro cuando uno está ilusionado
Nunca aprendí, o es que siempre se me olvida
Que la caída duele más desde la cima
Ojalá y pudieras quitarme este mal de amores
Ojalá y quisieras ser la cura pa mis dolore (la cura pa mis dolores)
Quítame este mal de amores (la cura pa mis dolores)
Como agua pa las flores
Me han hecho daño, me han traicionado
Y eso que nunca estuve tan ilusionado
Nunca aprendí, o es que siempre se me olvida
Que la caída duele más desde la cima
Ojalá y pudieras quitarme este mal de amores
Ojalá y quisieras ser la cura pa mis dolores
Ojalá y pudieras quitarme este mal de amores
Ojalá, ojalá y ser la cura de mis dolores (la cura pa mis dolores)
Quítame este mal de amores (la cura pa mis dolores)
Como agua pa las flores
Ah-ah-ah
Ojalá y quisieras ser la cura pa mis dolores, mmm
Es que tú me curas como agua pa las flores
Ojalá y pudieras quitarme este mal de amores
Ojalá y quisieras ser la cura pa mis dolores
Ojalá y pudieras quitarme este mal de amores
Ojalá y quisieras ser la cura pa mis dolores (la cura pa mis dolores)
Quítame este mal de amores (la cura pa mis dolores)
Como agua pa las flores
Como agua pa las flores
Nederlandse vertaling
Hoe mooier, hoe voorzichtiger
Er is meer gevaar als je opgewonden bent
Ik heb het nooit geleerd, of ik vergeet het altijd
Dat de val meer pijn doet van bovenaf
Ik wou dat je deze liefdesziekte van mij kon wegnemen
Ik wou dat jij de remedie was voor mijn pijn (de remedie voor mijn pijn)
Neem deze liefdesziekte van mij weg (de remedie voor mijn pijn)
Als water voor bloemen
Ze hebben me pijn gedaan, ze hebben me verraden
En ik was nog nooit zo opgewonden
Ik heb het nooit geleerd, of ik vergeet het altijd
Dat de val meer pijn doet van bovenaf
Ik wou dat je deze liefdesziekte van mij kon wegnemen
Ik wou dat jij de remedie zou zijn voor mijn pijn
Ik wou dat je deze liefdesziekte van mij kon wegnemen
Ik hoop, ik hoop dat dit de remedie voor mijn pijn zal zijn (de remedie voor mijn pijn)
Neem deze liefdesziekte van mij weg (de remedie voor mijn pijn)
Als water voor bloemen
Ah-ah-ah
Ik zou willen dat je de remedie voor mijn pijn zou willen zijn, mmm
Het is dat je mij geneest als water voor bloemen
Ik wou dat je deze liefdesziekte van mij kon wegnemen
Ik wou dat jij de remedie zou zijn voor mijn pijn
Ik wou dat je deze liefdesziekte van mij kon wegnemen
Ik zou willen dat jij de remedie voor mijn pijn zou zijn (de remedie voor mijn pijn)
Neem deze liefdesziekte van mij weg (de remedie voor mijn pijn)
Als water voor bloemen
Als water voor bloemen