Meer nummers van Hoàng Duyên
Meer nummers van JSOL
Beschrijving
Kunstenaar: Hoàng Duyên
Artiest: JSOL
Componist: Hoàng Thị Mỹ Duyên
Componist: Nguyễn Thái Sơn
Componist: Huỳnh Tiến Hưng
Producent: REEZE
Songtekst en vertaling
Origineel
Đợi cảm xúc này đã dần tắt.
Mất định nghĩa tình yêu. Cũng đã dần quên cách để bắt đầu chữ yêu một ai đó.
Người và chính em.
Người và chính em.
Những cái khờ ngây anh em muốn anh hiểu.
Sau tất cả thì anh vẫn mãi là người thứ nhất. Babe đừng mà trách gì như thế. Bởi vì em đến để anh hiểu sự thật đi.
Em muốn được nghe hết chuyện anh kể.
Sau bao lâu nay anh đã phải chịu đựng những gì? Anh chịu đựng những gì?
Hãy yếu đuối đi để em có thể. Em trao một nơi anh sẽ chôn kín.
Mọi thứ thì sẽ mau ổn thôi. Ngày thiếu nhau sẽ không có đâu.
Giờ mỗi ta chẳng cần gì hơn. I just need you here tonight. Người ngã đi anh sẽ đứng sau.
Một chiếc ôm sẽ mang đến đâu.
Mà bóng đêm đã bao ngày làm em dần mất hết đi tia sáng.
Anh giờ đang ở nơi nào?
Mơ hồ, trôi dạt, vô định.
Khi màn đêm dần quay về, hiu quạnh, anh sợ.
Sợ chìm dần vào tối tăm, không tìm thấy lối ra.
Vẫn là những thoáng qua, anh rơi và vỡ nát.
Chỉ cần có em ở đây, that's when you say, "Babe it's gonna be alright". Anh vẫn còn chơi chệch lối, đường dài và tối.
Nỗi đau chẳng còn, hoa đã héo hon. Đừng tự trách lên bản thân.
Đừng gồng gánh lên bản thân. Chỉ cần lặng nhìn thứ, nhìn sâu vào ký ức.
Em ở bên mà anh đâu thấy, cause I've been blind. Oh.
Mọi thứ thì sẽ mau ổn thôi.
Ngày thiếu nhau sẽ không có đâu. Giờ mỗi ta chẳng cần gì hơn. I just need you here tonight.
Người ngã đi anh sẽ đứng sau. Một chiếc ôm sẽ mang đến đâu.
Mà bóng đêm đã bao ngày làm em dần mất hết đi tia sáng.
Nederlandse vertaling
Wachten tot dit gevoel geleidelijk verdwijnt.
Verloren definitie van liefde. Ik ben ook langzamerhand vergeten hoe ik het woord 'van iemand houden' moet beginnen.
Jij en jezelf.
Jij en jezelf.
De naïeve dingen die je wilt dat ik begrijp.
Hij zal tenslotte altijd de eerste persoon zijn. Schatje, geef hem niet zo de schuld. Omdat ik kwam om je de waarheid te laten begrijpen.
Ik wil al je verhalen horen.
Wat heb je na al die tijd te verduren gehad? Wat verdraag je?
Wees zwak, zodat ik het kan. Ik zal je een plek geven waar ik het zal begraven.
Binnenkort komt alles goed. Er zal geen dag zonder elkaar zijn.
Nu heeft ieder van ons niets meer nodig. Ik heb je hier vanavond gewoon nodig. Als je valt, zal ik achter je staan.
Waar gaat een knuffel heen?
Maar de duisternis die al zoveel dagen voorbij is, heeft ervoor gezorgd dat ik geleidelijk al het licht verloor.
Waar ben je nu?
Vaag, drijvend, onzeker.
Toen de nacht geleidelijk terugkeerde, was het eenzaam en was hij bang.
Bang om in de duisternis weg te zinken en geen uitweg te vinden.
Nog steeds vluchtig, valt hij en breekt.
Alleen al door jou hier te hebben, zeg je: "Schat, het komt goed". Hij speelt nog steeds op het verkeerde pad, het pad is lang en donker.
De pijn is weg, de bloemen zijn verwelkt. Geef jezelf niet de schuld.
Belast jezelf niet. Kijk gewoon rustig naar de dingen, kijk diep in herinneringen.
Ik sta aan je zijde, maar je kunt me niet zien, omdat ik blind ben geweest. Oh.
Binnenkort komt alles goed.
Er zal geen dag zonder elkaar zijn. Nu heeft ieder van ons niets meer nodig. Ik heb je hier vanavond gewoon nodig.
Als je valt, zal ik achter je staan. Waar gaat een knuffel heen?
Maar de duisternis die al zoveel dagen voorbij is, heeft ervoor gezorgd dat ik geleidelijk al het licht verloor.